再谈一谈语言和文字的联系。
基本上任何语言都可以用任何文字来书写。
台语最常用的文字是汉字,但他也可以用拉丁文字,甚至是韩文及阿拉伯文书写。
而汉字不是国语专用的,一个汉字在不同语言可以有几十个读音。
以“食”一字为例:
国语是ㄕˊ
粤语是sik6
客语是sit
台语是tsia(白读)
上海话是zeq
所以现在许多人用汉字的国语音写台语算是不太标准的。
话说有一件事情好奇怪,就是台湾人所指的“中文”通常是指国语,不包含台语。
但中文不应该是汉语另一个名称吗?
香港和澳门的中文课大多数都是粤语教学,老一辈的中文教师不懂国语很正常。