楼主:
mshuang (竹碳乌龙)
2018-12-16 16:15:54※ 引述《NKN (99%是眼镜与吐槽)》之铭言:
: 个人觉得这是蠢话,因为仔细想想你应该也会发觉,这跟
: “美国人不学英国史就等于废除英文”是类似主张。
: 不太想卷入课纲问题,但这番话实在看不下去。
: 虽然繁体中文是世界上最复杂的语言之一,
百三千,这是将历史和中文结合一起的教育方式
中文和英文不同,中文并不是单纯的工具,我们看得懂一千八百年前的文字
汉代的张迁碑,请问这位张迁的字为何?公方,哪边人?陈留人或己吾人,
为什么大家都那么确定?碑文写得很清楚嘛,需要教授翻译这些问题的答案
吗?
你也学过英文,下面这个连结内的照片你看得懂吗?
http://chezeloi0324.pixnet.net/album/photo/143557939
英文的历史太短了,他们并没有把文字和历史作结合,而中文的历史太久了
我们已经把历史和文字作了结合,强行把历史和文字拆开学习的,能学的好
中文嘛?看看老外身上的中文刺青不就很清楚了
英文是一种工具文字就向载卡多一样,中文就像古董轿车,不是有四个轮胎
加一颗引琴就是货车好咩
: 但外国人也要学中文,而他们不用从修中国史开始,很明白的道理,OK ?
: 各位在学校学英文时想必老师也没说不懂英国史就不懂英文。
所以我们很多人常穿一些印有奇怪英文的衣服阿(笑翻
作者: lalabye (呵呵) 2018-12-16 17:11:00
又来了...国外在中学的时候可以选择修习希腊文跟拉丁文好吗而且你学英文就跟外国人学中文一样 外国人难道就看得懂草书了? 每次都举一些不当的例子来试着抬升中文字的地位真的不是很有意义欸
找了一下张迁碑,没看你断句我还真不确定怎么解。另外你的类比很怪,拿古中文问中文母语,然后拿古英文问学现代英语的人。同等条件应该是古英文对英文母语才对吧,或是拿你所谓的张迁碑问学现代中文的外国人看看
作者:
willywasd (dalikeanureeves)
2018-12-16 20:09:00你那连结是拉丁文吧 跟英文有一样吗?要做测试也要找英文母语者看古英文你找中文母语者看意义何在?况且你还是贴拉丁文
你要用拉丁语来比起码也找罗曼语系的语言吧 英文跟拉丁语根本不同啊
作者:
saltlake (SaltLake)
2018-12-17 04:08:00叹气,学语言,如果只学单字和文法的基本表达规则,确实可以只学语言(文)"本身"。可如果要到修辞的地步,就必须涉入文化和历史等其他知识。描述一件事情的句子,在文法正确的前提下,有不同的表达方式。有些比较"美",比较有学问。具体例如句中引用成语或典故等等。另外的例子则是诗词。这方面中文有,英文也有,很多语文都有。
作者:
moslaa (万变蛾)
2018-12-17 04:26:00推 虽然举例欠妥 但大致上中文的确跟历史牵连较深成语这种精练语 经常能连结回中国历史典故英语中 类似中文成语的就词组吧譬如 cats and dogs. ball and chain但这些并没有专门历史出处呃 这不用扯母语是不是英语 网络时代了网络查查就知道但 这样可以推论成 所以为了学好中文中国史必需也学习? 这很多人在质疑的
作者:
willywasd (dalikeanureeves)
2018-12-17 05:21:00举网络时代的例子是..?不太懂想表达什么
作者:
moslaa (万变蛾)
2018-12-17 05:34:00意思是 这些英文词组没有明确的历史出处网络上轻松找到 (中国)成语故事 这种介绍网站但英文词组故事则否 不是说英文词组没有历史典故但含量不如中文成语而我这看法 是以中文为母语 但学过英文的人也能上网查证。
作者:
willywasd (dalikeanureeves)
2018-12-17 05:41:00所以英文为母语 学过中文的人上网无法查证成语?
作者:
moslaa (万变蛾)
2018-12-17 05:53:00可以啊 保证他找到一堆讲解中国成语的网站我没说过倒过来不行吧我再说清楚点。中文 英文 都有惯用语中文叫这些惯用语为成语 英语叫词组 idiom中文成语与英文词组相比 成语比较能连结到中国历史故事或中国经典书籍 史书或文学作品英语词组与英国历史故事 或英国经典的连结则较弱。注意! 我不是说没有!而上述事情 大家可以自行查证 无论母语是啥
作者:
willywasd (dalikeanureeves)
2018-12-17 06:33:00我不太懂较弱在哪?再来英语并非单一国家的通用语言只拿英国来比是?
作者: lalabye (呵呵) 2018-12-17 06:50:00
偏偏拿成语这种只有东亚特有的现象来跟英文比就跟当初欧洲中心论者批评汉语不如拼音文字一样荒唐
作者:
moslaa (万变蛾)
2018-12-17 07:57:00中文也不是单一国家的语言呀至于为啥拿英语 这是因为我只会英文日文欢迎强者指出 德语 德赛克语 印尼语 任何其他语言跟中文成语一样 与历史有强牵连还不承认英语词组这方面弱 我也无妨毕竟世界上也是也有人坚持上帝创造万物成语并非东亚特有现象成语说穿是一组惯用语 英语里面有词组最后 大家不要紧张 我个人并没有因此认为 所以学中文 必顺便学中国历史才行
作者:
willywasd (dalikeanureeves)
2018-12-17 08:14:00如果你拿得出相关的研究资料来那当然说服力十足啊问题是凭感觉做出结论不代表什么毕竟这世界上也有许多人讲话不经证据不过这样历史板的水准跟八卦板差在哪呢?
作者:
zeumax (烟灰缸里的鱼)
2018-12-17 13:53:00主要是中文语言性质也不同,其实不少学者都有类似看法,最近在听开放课有听到一些,这也影响我们思考模式
作者:
zeuklie (Unlimited blade works)
2018-12-17 14:37:00veni, vidi, vici 是成语 Et tu, Brute 也是成语
科幻电影Arrival跟原著"你一生的故事"灵感来源和故事核心就是围绕在语言会影响思考模式