作者:
saram (saram)
2016-04-20 15:27:00所谓押韵,也要讲求声调的. 不同声调,纵使韵部一致也不用.而韩国人读汉诗,因为韩语无固定声调,押韵就缺乏美感,除非改成歌唱,唱歌时没影响.而诗韵对韩语人的规范就不大重要了.除非韩国人本身再编一本本土化的汉语诗韵.橘过淮为枳,那里归的韵部不同.对于近代中国文人而言,押韵是一种形式主义,并非声音美感要求.清朝皇家贵族都讲北方话,一听就知实际韵不对,他也无所谓,不会去改诗韵,没有人那么好胆.入声诗也不作了.民间小调是后来发展的,但是文言诗要承接历朝历代文库,实际不押韵,是一种缺憾,但是形式主义更重要的.你看康熙帝一篇又一篇写,他都不在乎了.比起宋太祖的"大胆兴革",反而实际多了.我认为韩国文士并不在意押韵问题,连中国都不押了......你可以下载韩国古代的汉诗看看....他们作法出我们所料.而看了那么都古文我发现,从有诗韵这害人的东西开始,汉诗一直都有普遍押韵不符韵书的老问题.只是大家马马虎虎惯了.考试那天别填错就好了.韵书派也别过度认真了.
语言字音随着时间改变 当然当初的韵文规定格式就会不切实际 后世要作唐诗 一种是严格按照古韵书音韵一种是专注于现时读音韵脚 或是另外发展出宋词,元曲,新诗...等 以现时发音押韵,并非"只是形式,无美感"流行歌,打油诗不见得押韵 但有韵的还是比没韵的好听是啊我上段就是同原po补充的意思 还有从现代北京话读诗经仍大部分能押韵来看 朗诵古韵文的影响并不大