PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
Translation
[日中] 事业再生会社
楼主:
Lynyu
(りんゆ)
2014-07-10 16:03:25
想请教各位前辈:
事业再生会社可以翻译成企业重建公司吗?
如果不是,应该怎么翻译呢?
感激不尽>_<
作者:
jetalpha
(月迷風影)
2014-07-10 20:16:00
从意思上来看,用“企业重整”应该会比“企业重建”贴切.
楼主:
Lynyu
(りんゆ)
2014-07-11 11:06:00
感谢解惑<(_ _)>
继续阅读
[日中] NHK米大统领 アフガニスタン大统领选“双
TITZU
[日中] NHK北朝鲜 复数の弾道ミサイル発射か
TITZU
[日中] NHK日豪首脳 安保・経済协力の强化确认へ
TITZU
[杂问] 再请教一段翻译~~
j874330
[杂问] be required to/ be needed 之翻译?
fucigniz
[英中] i have to stop at the bank
aakey
[资源] 台大翻译所101年所考课本
poesy
[讨论] 请教一些乍看下是对的文法!
linkinppt
[杂问] 请教一段翻译...
j874330
[讨论] 2014第五届海峡两岸口译大赛
q3bk
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com