楼主:
RFamp (TKM)
2017-06-08 00:06:05小弟工作几年了,有好几种赘词和说话风格很常在办公室听到:
1. 我的意思是说,xxxxxxxxxx
三句不离口,真的超烦。
2. 做了xxx的动作。
这个不用解释,日常生活也超常听到。
3. 总total
上次听到这个用法,我傻住了。这个跟LOL的主main有异曲同工之妙。
4. Tray盘
我一直以为tray就是盘的意思,为什么大家都要说tray盘
单讲tray产线还会不懂。
5. 有些人上班爱用台语
不是我讨厌台语,我本身也是南部人,台语日常对话我可以很通顺,
但是科技业讨论公事,一定会用到英文,再加上一些没有台语的词,
就会变成,国、台、英三语夹杂。
讲到最后发现自己台语用得不是很顺,又切回中英,我在旁边听到都觉得想笑哈
各位还有什么常听到的废话起手式,请分享一下。
作者: van2037 2017-06-08 05:50:00
跟讨论英文用法一样 表达清楚就可
作者:
Qcloud (Direction)
2017-06-08 05:39:00你住海边?
作者:
PTTArmy (你好,我婉君)
2017-06-08 05:34:00简单讲:XXXXXX(通常都很复杂)
作者:
mathrew (Joey)
2017-06-08 05:08:001都不能接受 你还是投胎当其它种生物好了 例如 外星人
作者: INnnOUT 2017-06-08 04:14:00
5
作者:
tonybin (Courage)
2017-06-08 00:09:00这种琐事别看那么重
作者: penguinlove 2017-06-08 00:10:00
小弟.. 小弟.. 这个起头式也是
作者:
Lelol (ZSwag)
2017-06-08 00:11:001还满重要的啊,不是每个人都能马上都了解对方所说的ㄝ
作者: lIlIlIlnmnmn (lIlIlIlIlIlIlIlI) 2017-06-08 00:11:00
所以你的意思是说
作者:
soaping (捡肥皂ing)
2017-06-08 00:13:00(1)的翻译: 你TMD的根本没听懂我在说啥 闭嘴听我说就对了
作者:
hsucheng (Marshall)
2017-06-08 00:13:00你懂我意思吗
作者: NSYSUEE (Monkey) 2017-06-08 00:14:00
入境随俗,请自己融入文化,谢谢
作者:
zxc25678 (hello)
2017-06-08 00:15:00管满多的 你讲话就没一些习惯?
作者:
soaping (捡肥皂ing)
2017-06-08 00:15:00(5)的话要看人 有些南部人用台语沟通才会有亲和力
作者: NSYSUEE (Monkey) 2017-06-08 00:16:00
北部一些中年人也都讲台语啊
作者: LICENSE (安安阿虾虾) 2017-06-08 00:17:00
1,2,3就算不是上班也会听到阿 还是你没朋友
作者:
celelor (蓝色眼睛)
2017-06-08 00:17:00学生喔 了解意思就好了 拘泥这种小事没有比较厉害
作者:
xuptjo (xuptjo)
2017-06-08 00:18:00你住海边。还是真的在海边啊
作者:
laogiby (中肯伯)
2017-06-08 00:18:001是刚出社会的菜逼八才会讲的八老鸟如我都说 X你娘 听不懂人话腻
作者: daywalker (请大家重视全球暖化) 2017-06-08 00:21:00
通常计较这种的人在团队就是最烂最会扯后腿那位
作者: lponnn (快乐的狼) 2017-06-08 00:25:00
under在他下面 笑到肚子痛
作者:
erial (erial)
2017-06-08 00:26:00废不懂入境随俗 你可以想办法导正啊 工程师
作者: W980 (有问题先看名片档) 2017-06-08 00:28:00
基本上
作者:
Knudsen (true me)
2017-06-08 00:30:001还好吧 英文也会这样用 常见
作者: fancyrex (4℃) 2017-06-08 00:35:00
同一楼
作者: arhuro (什么都没有) 2017-06-08 00:38:00
1还好比较像总结 2就真的不解 听说是新闻记者创的词
作者: icc216 (IrCoC) 2017-06-08 00:42:00
5还好吧 我来听过国台客英四声带讨论公务的
作者:
tedium (贫穷)
2017-06-08 00:43:005这样就崩溃,出国怎么办?
作者:
ckvir (ckvir)
2017-06-08 00:44:00total 可以当名词啊
通常只有两种人会有这种感觉 一种是很菜 一种是很废
作者: SigmaErica 2017-06-08 00:51:00
5都不行.....建议您还是别待科技业好了.....
作者:
erial (erial)
2017-06-08 00:53:00新竹一堆客家话呢 四声道基本
作者:
screamout (就是【叫!出!来!】)
2017-06-08 00:54:00在产线不说台语很多人还听不懂....
作者: SigmaErica 2017-06-08 00:55:00
morris张运动会致词都参杂台语,您可能会气到跳脚
产线有客语,台语,国语,菲律宾腔英文,台湾腔英文,请选择
作者:
fsvy (...无言...)
2017-06-08 01:12:00"一个" 、 "的一个" 、 "做了一个...的一个动作""嗯,对" 、 "的部份" 、 "的一个部份"
作者:
kitehero (恶Python仄Py狼)
2017-06-08 01:19:00师父master
作者:
romeo84 (烦)
2017-06-08 01:28:00无聊吗。 讲电话清楚沟通才重要
作者:
QQ5566 (哭哭5566)
2017-06-08 01:53:00也许他会说subtotal
赘词运用是个技巧,开头直接讲重点有些人只会回应蛤?台语适当运用可以产生亲切感…总之就是看人话术如何甚至观光地方连买东西我都用台语讲怕被以为是26当羊宰
作者:
ason (提升自我价值)
2017-06-08 06:09:001和5还好吧 其他没遇过
作者: bonkidd (小鲁蛇) 2017-06-08 06:53:00
意思有传到就好 当你同事真可怜
作者:
highman (running)
2017-06-08 07:09:00去外商阿 不会难过
作者:
Nyaowan (水上å¾ç¶æ©é§•åˆ°)
2017-06-08 07:14:006. 你懂我意思吗 这句话横行台湾科技业
作者:
urocissa (caerulea)
2017-06-08 07:23:00BOM表
作者:
khkhs (孟仔)
2017-06-08 07:24:006.你懂我意思吗? 7.你做了...事了吗?没有?
作者: vilia0227 (Supreme) 2017-06-08 07:25:00
你过太爽 竟然在意这种鸟事 可怜
作者:
IMISSA (空中ブランコ)
2017-06-08 07:33:00`总total真的超北七
作者: venty 2017-06-08 07:36:00
等你当老板时可以要求底下员工改进,目前为止你是被要求改进的对象
作者: venty 2017-06-08 07:40:00
总total 应该是有summary total 总结意思
作者: deltarobot (翻出来比大只小只啊) 2017-06-08 07:57:00
总total真的是无解 还有design发音成底奈嗯
作者:
yamax ( )
2017-06-08 08:08:00浪费时间占版面
作者:
h5904098 (LBJ IS GOD)
2017-06-08 08:15:00用台语才爽
作者:
gj942l41l4 (米食主義者)
2017-06-08 08:25:00你讲的都还好 for真的很烦
作者:
Leadgen (新竹~)
2017-06-08 08:37:00是不是有人说你太逗阵~
作者:
Haker (开始)
2017-06-08 08:53:00你是不知道有subtotal?
作者:
rockho 2017-06-08 08:54:00康凤 是在康凤三小
作者:
tokyocat (虎虎生风!!!!!)
2017-06-08 08:57:00不想讲北京话关你屁事
作者:
DiawKu (迪奥)
2017-06-08 09:12:00100 %(percent) —> person
作者: t0241682 2017-06-08 09:13:00
讲这些话有怎样吗?你是英文有多强?
作者:
UncleB (B先生)
2017-06-08 09:15:00厂厂
作者:
sai1268 (....)
2017-06-08 09:18:00听得懂就好了,每月薪水有入帐就够了
作者:
REGEIJI (保鲜膜一哥)
2017-06-08 09:23:00总共有八个小项 每一项有一个total 全部八项的total 叫总Total 怎么了吗
作者:
bala73 (=3=)
2017-06-08 09:33:00我跟主管开会都中英台一起讲 不行?正事做好就好 这种小事管那么多
作者: pttuser (pttuser) 2017-06-08 09:35:00
工台语就是爽,你管真跨腻?
作者:
abingo (bin)
2017-06-08 09:36:00真的是来讨嘘的…
作者: qianlong 2017-06-08 09:42:00
老公:"媳妇,晚上我晚点回家。"媳妇:"怎么了?"老公:"晚上我有测试任务。"媳妇:"什么测试任务?"老公:"测试蛋白质,维生素,矿物质等在大麦芽及水发酵的作用下对人体产生的作用。"媳妇:"具体点"老公:"一种最新研究高科技液体在人体肝脏肾脏的对抗反应程度测试"媳妇:"说人话 !"老公:"喝酒去。"媳妇:"滚 !"
作者:
harrygp (煞不住!!!!!)
2017-06-08 09:42:00???
功夫熊猫还会讲master师父,你要不要顺便去吐下
作者:
abomgo (谢绝正妹搭讪!)
2017-06-08 09:53:00我打个比方/我举个例子
作者: rsom (阿贤) 2017-06-08 10:11:00
那cable线呢? 缆线线
作者:
symeng (阿咩咩)
2017-06-08 10:22:00跟玻璃心当同事真的很累
作者:
sevenw (7万)
2017-06-08 10:30:00第二点真的不喜欢
作者: shorong ((PROTECT)) 2017-06-08 10:31:00
啊你怎么不mail给全公司说那些人说那些废话?
作者:
visa9527 (高级伴读士官长)
2017-06-08 10:39:005的感觉满像新加坡的,英文华语福建话(跟台湾一模一样)都会参在一起讲,当初看小孩不笨以为是刻意那样林北的结果发现福建人不管在台湾还是新加坡都是这种习惯
作者:
cphe (魔鬼藏在垃圾筒里)
2017-06-08 11:09:00语言本来就是沟通用,管那么多干嘛
作者:
BJLee (BJLee)
2017-06-08 11:25:00如果你交代事情让听众听不懂就是你的问题,管你台语还英文,另外有些英文我也无法认同,改变不了别人,就自己坚持用中文解释
作者:
xiaoyao (改变)
2017-06-08 11:31:00double扛凤 +1 !!!!!!!!!!!!!!!!
作者: fire124 (Jack The Ripper) 2017-06-08 11:34:00
triple 砍凤
作者:
EggD (EggD)
2017-06-08 12:13:00你各位给我注意 你什么你
作者:
yauyau (阿里八八)
2017-06-08 12:48:00常听到代表蛮重要的阿...3&4跟long time no see是一样的
作者:
dxdy (=ρdρdφ)
2017-06-08 13:16:00出去,现在!
作者: mico1206 (吃不开的老莫) 2017-06-08 14:03:00
打电话进产线,切台语频道,超好办事的!
作者:
sc1 (sc1)
2017-06-08 14:07:00出去 现在 扛凤
作者:
hua1064 (DR.汪)
2017-06-08 14:11:00海边王4ni
作者: xjiang (Good Life) 2017-06-08 14:23:00
不是、不是、嫑嫑嫑嫑....停! Stop! Hold On! 听我说...
作者:
smileray (X______X)
2017-06-08 15:46:00Book 会议室定meeting room
作者:
apley (佛渡有缘人)
2017-06-08 16:00:00那些都是爱秀的..... 人家又听不懂,只好加一样意思的注解就变成这样无意义的赘词了
作者: seelg (嗯) 2017-06-08 17:23:00
xxx的部分; xxx这样子
作者: heyheychu (La pluie) 2017-06-08 19:42:00
suppose 应该是
作者: bfsh (briefash) 2017-06-09 01:45:00
before之前
作者: eknbz (^_<) 2017-06-10 01:01:00
住海边 连讲台语都要管
作者: ChuchingMan (oh ya) 2017-06-10 02:16:00
自以为
作者: manking3 (KK) 2017-06-10 18:31:00
应该是这样说啦:xxxx
作者:
tingiy (2375)
2017-06-10 23:38:00我觉得啦Tray盘 公司PM常常在喊
作者:
accin (acc)
2017-06-11 14:05:00你知道吗 我们现在是要XXX对吗 一直吸引别人说你对
作者:
yanchou (ruin world)
2017-06-11 23:31:00讲干话你还得傻破特我的论点
作者:
stu85010 (黑白夜冲爽哥)
2017-06-12 20:23:00THRESHOLD HOLD