关于 闽南语 koh (又、再 之意) 的一些思考:
甲骨文有个字 [口戈] :有人说可释为'国';有说应释为'域'
但也有些时候用为'又、再'之意
商朝《小屯南地甲骨》2291 中部偏右
https://imgbox.com/MdqPqEAr
“其或幼盂田 惠”
盂 其
田 或
惠 幼
“幼”是和祭祀有关的动词,5个字意谓在盂地之农田再一次举行幼祭
西周中期(共王) 卫盉 (裘卫盉) 延续这个用法
https://www.newton.com.tw/img/5/067/1kzN4EDZhBDNkNTY3gzNzI2N0EDNkNWMvMWaw9S
bvNmLz9mYlNmYu4GZj5yZtl2ai9yL6MHc0RHa.jpg
缩 https://imgbox.com/hhQtXYI5
友站解说 https://www.itsfun.com.tw/%E8%A1%9B%E7%9B%89/wiki-9263556
图右数第4直行 译:',其舎田十田。矩或取赤虎'
'矩'是名字 '取'是动词后接受词
小学堂注解 https://xiaoxue.iis.sinica.edu.tw/char?fontcode=33.F3BF
但这字形对比商朝有些改变:左边口部或可改隶为耳部
(口部上下各增一短横)
郭店老子楚简(抄写年约300BCE,原创年应更早) 延续这个用法
http://www.daoisopen.com/B1toB3Chapters594820.html
第三张图下半: '损之或损以至无为'
小学堂注解 https://xiaoxue.iis.sinica.edu.tw/char?fontcode=57.F124
到这时期 [口戈]的书写方式 已经很像今楷体'或'字了
(口下多一横曲笔)
从音韵上来说 koh (又、再 之意) 与 kok (国 之意) 同声母韵母 调值不同
两字在字源与发音上 都关系密切 (一个为象形会意;另一个为假借)
(今楷'国'字的外围方框,是较晚才发展出来)
(koh'戈'字 也与上述两字关系密切)
教育部闽南语辞典网页把 koh 楷译为'阁'