Re: 为什么不能使用台语这个名称?

楼主: nthulibrary (Entropy)   2018-10-27 12:49:10
※ 引述《yuidzeon (游隼)》之铭言:
: ※ 引述《Sinchiest (超级Sinchi)》之铭言:
: : 转贴自FB:世界台
: : https://tinyurl.com/ybkx3c58
: : 台语是按怎叫做台语,会使叫做台语,并毋是问题。问题在伫:是按怎有的人不准台

: : 做台语。
: 每次看到有人在吵这个东西就觉得真的很无聊
: 知道意思能够沟通就好了
对一般人来说真的是能沟通就好
: 你说台语他说闽南语大家都知道意思
对政治厨来说这是意识形态问题
因为有些独派主张用台语取代华语来凸显台湾主体性
于是两岸统派对台语这个词变得很敏感
对这群人来说 台语vs闽南语 就像 中国vs大陆一样
非得叫对不可
: 自己用的爽就好了没必要强迫别人改吧
政治厨和宗教狂热者差不多 看到异教徒就想教化
: 真要改的话台语这个词也应该指的是台湾华语
: 然后台文指的是繁体中文
现在在对岸,越来越多年轻人重视台湾腔
受台湾综艺节目的影响,有些人会刻意学台湾华语的发音方式和用法
他们把台湾华语称为台湾话
台文指繁体中文这倒是没听过
不过在知乎 有看过把台湾字体叫做正体中文 香港字体叫做繁体中文的
: 因为这是台湾目前各族群间通用的语言文字
: 而且这样再选语言的时候就不用老是选“传统中文”这个怪名字了
这个就有点为改而改了 华语又不是只有台湾在用
: 选“台湾语”就行了
日本有些观光景点的DM会写台湾语
传统中文哪里怪?歧视传统腻
:
作者: yuidzeon (yuidzeon)   2018-10-28 18:31:00
清大图书馆回我文欸www之前在八卦有看过你发的文正体中文和异体中文这两个词主要是台湾教育部在用简体中文和繁体中文以前是对岸在用的 不过现在两岸都通其实这篇文就发发牢骚而已啦不用太认真
作者: EasyIsBeauty (业余新手)   2018-11-10 03:31:00
独派用台语取代华语有参考资料吗?我自己看都是主张讲母语,没看到什么取代华文
作者: garyroc (garyroc)   2018-11-11 12:41:00
我觉得不论有没有独派独尊台语,拿一个后天人造称呼要求一个约定成俗百年的称呼更改,怎么看正常人都会觉得是这个要求比较不合理吧?
楼主: nthulibrary (Entropy)   2018-11-15 01:36:00
证据有很难找吗 例如todao前辈的主张就很像随便搜寻就有https://i.imgur.com/BPutKBU.png
作者: q224222 (風流劍)   2018-11-30 23:09:00
英语列入国语感觉更有机会

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com