Re: [请教] 长辈的台语口音问题

楼主: ayung03 (tsiah8 pa2--ber7?)   2016-06-22 10:43:55
※ 引述《MisterJ (如果能重来我要学李白)》之铭言:
: 标题: [请教] 长辈的台语口音问题
: 我的奶奶是台西人,后来搬家到彰化后住了几十年了。几乎不会讲国语。
: 小时候跟她说台语常常学到不一样的发音令我感到困惑。
: 像是奶奶会说kue(鸡)、sang(上)班。学校我们一般讲hak-hau(ㄏㄚˇㄏㄠ),
: 筷子是唸sang ti(双筷),
: 应该是比较偏泉的唸法吧。想请问这是海口腔的特征吗?
:
:
作者: s93015a (水瓶珩)   2016-06-22 16:35:00
突破盲点
作者: a26891960 (Alexandre)   2016-06-23 07:47:00
感谢补充,但是我彼当阵无表示讲双有sang5个韵,我只是讲有sang按呢个发音。上彼个嘛感谢指教。
作者: saram (saram)   2016-06-23 11:45:00
韩语的ssang 也是"双".sang 是上/想/尚/厢....一双(对)=han ssang. ssang salang=爱情可见他们引用古韵.不加i介音.
作者: a26891960 (Alexandre)   2016-06-23 12:58:00
没有i介音的是古音吗
作者: incandescent (随便)   2016-06-29 07:36:00
所以是 同一班? 写成汉字是??
楼主: ayung03 (tsiah8 pa2--ber7?)   2016-07-10 22:27:00
“sang5/siang5/siang7”一般认为是“相同(sann/sio-tang5”个合音。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com