PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
TW-language
[请教] 爆米花的台语
楼主:
lady012266
(台湾猪精男)
2016-05-30 01:21:05
有一次我说bong bi pong被指正,
可是也忘了是什么了,
请教大家
作者:
RungTai
(RungTai)
2016-05-30 05:43:00
你讲的是另一种食物
作者:
annisat
2016-05-30 08:50:00
pong7 huan be2 phang (误
作者:
dowyguy
2016-05-30 13:26:00
我只知道有磅米芳,不然叫阿啄仔的磅米芳?
作者:
tiuseensii
(自由主义不可信)
2016-05-30 14:06:00
磅米芳磅番麦?
作者:
saram
(saram)
2016-05-30 18:36:00
爆米香.爆是形声词,衍为动词.后来的山洞/隧道也作形容词.pong坑.无字,最好造新字.台语的磅也作量重.
作者:
regeirk
( )
2016-05-31 12:42:00
推
作者:
s93015a
(水瓶珩)
2016-05-31 19:33:00
二楼的拼法很南部麦beh8在台湾的变化趋势是变成be7(喉塞尾阳入并入阳去)但南部更流行的是变调维持低降调但本调变成高降调所以南部人一个不注意会把喉塞尾阳入误以为是上声但实际上考虑变调的话就会发现喉塞尾阳入并没有并入上声例如,麦仔茶的麦几乎都是中调(阴平或阳调在仔前的规则)如果把麦标成上声,那么麦仔茶的麦就变高调了
作者:
njnjy
(邱若男我要干死妳)
2016-05-31 19:59:00
番麦 我妈妈会说成 han1-beh8
作者:
a26891960
(Alexandre)
2016-06-01 10:56:00
njnjy大 我阿嬷火柴说成han1-a2-hue2
继续阅读
[词汇] 房屋税的台语
a26891960
[请教] 影片中的台词
Ha19123
[音韵] 惦
hjk11111111
[讨论] 没有感情的语言
k26975582
[词汇] tong
OldChenRo
[音韵] 舀
njnjy
[词汇] khah-su
Chengheong
[请教] 电影里一些用词
Mingming1258
[词汇] 口腔癌台语怎么说?
uiiong
Re: [请教] 头壳"趴代"的由来
bokez
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com