[词汇] 撚匼笑

楼主: tiuseensii (自由主义不可信)   2016-02-04 13:38:07
看到这篇文章:
http://gushi.tw/archives/19599
[略] 总之,我们说“丢硬币决定”或“掷硬币决定”,那有没有更简单的说法呢?其实像这样以硬币正反面决定输赢的行为,台语说“撚匼笑”(lián-khap-tshiò)。
身为台语臭奶呆,
也感觉“粉红色小屋”的词语解释太过牵强。
幸好,藏书界竹野内丰有提供相关解释:
https://goo.gl/JTSWXh
为什么“覆笑”(教育部推荐用字为“匼笑”)是正反面的意思呢?因为在台语中,“覆”就是朝下,“笑”就是仰天。前者容易理解,“笑”和仰天有何关系却较难想像。
或许我们可以回想,在庙里掷筊时,掷出两阳面(两平面朝上)叫做“笑杯”(或“笑筊”),因此仰天就是“笑”,是神明笑而不答的意思。
那为什么这样就是神明在笑?仰天到底和笑有什么关系啊?
不久,在《官音汇解》又翻到两词汇,它说“覆槽”官话叫“阴瓦”,“笑(瓦)”官话叫“阳瓦”。这是过去三合院屋顶瓦片的建筑形式,简单的讲,屋顶上的红瓦,凹面朝上像微笑的嘴,叫笑瓦;凹面朝下像哭泣时的扁嘴,叫哭瓦。这个网志实地拍了很多照片,讲得很清楚:
https://lms.ctl.cyut.edu.tw/9820104/doc/56226
我想可能就是从屋瓦的“笑瓦”,引伸出“仰天”、“朝上”就是“笑”的意思,再延伸到掷筊平面朝上的叫“笑杯”,以及硬币正反面称为“覆笑”。从古籍偶尔看到词汇,触类旁通,翻翻找找,一下午就过了,获得原本不确定的知识,心满意足。
楼主: tiuseensii (自由主义不可信)   2016-02-04 13:40:00
附带一问,“辇匼笑”是否比“撚匼笑”合理?
作者: MilchFlasche (实践才能发光)   2016-02-04 21:55:00
作者: mapleflute (枫笛)   2016-02-04 22:53:00
一楼是说撵吗?
作者: saram (saram)   2016-02-05 05:15:00
捻?
楼主: tiuseensii (自由主义不可信)   2016-02-05 09:13:00
看--来犹是"撚"较赢."辇"拢是做名词咧用

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com