PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
TW-language
[请教] 这个FB粉丝专页
楼主:
ray90910
(秋风夜雨)
2016-01-14 17:17:22
各位好
小弟最近看朋友FB分享一个纷丝专页
“河洛语-台语正解”
https://www.facebook.com/taiwanish/
里面看来看去分享很多现在闽南语用词的古早语源为何
但有些实在是超越小弟的理解范围
(小弟台语不精通研究
像是
https://goo.gl/VWYvwS
他把无三小路用
解释成“无稍实禄庸”
理由请各位点进去详细看
我一直觉得这不就是市井小民的粗话罢了
真的是由古早这样的词留传下来的吗??
请问各位大大这专页的内容的真实度为何??
作者:
KangSuat
2016-01-14 17:19:00
我想这个专页应该是过度解读了XDDD
作者:
bmtuspd276b
(这啥)
2016-01-14 18:02:00
所以讲三小=讲稍食? 感觉有点神,不能只有我看到
作者:
s93015a
(水瓶珩)
2016-01-14 19:06:00
考据不是这样做的专页小编看似只看自己想看的资料对于他的论点的反证却完全忽略例如声韵学看起来完全没有列入参考
作者:
luuva
(驴猫)
2016-01-14 19:10:00
几乎都是穿凿附会而且很多粗话本来也没那么常听到 是现在年轻人词汇贫乏
作者:
neomozism
(好风入室)
2016-01-14 21:51:00
可怕的是这种东西居然有160几人说赞,70几人分享这个时代大家不动脑了,只要引用很多古文献就能唬人多少人谨慎的考据,都被这种急于网络成名的人毁于一旦
作者:
papaganono
(板版傻傻分不清楚)
2016-01-15 02:44:00
真想嘘他
作者:
tiuseensii
(自由主义不可信)
2016-01-25 15:01:00
伪正字专家很多,苦苓也是之一。华语也有但没那么猖獗
作者:
bmtuspd276b
(这啥)
2016-01-25 17:26:00
苦苓是......?
作者:
tiuseensii
(自由主义不可信)
2016-01-28 00:03:00
可搜寻 苦苓 台语
继续阅读
[语音] 每日一字: 组 chou2/chou
sitifan
[语音] 每日一字: 狱 gek8/gak8
sitifan
[南岛] 寒溪语(宜兰克里奥尔语)
yoxem
[语音] 每日一字: 佩 poe7(文言); pe7(白话)
sitifan
[词汇] 海马
sitifan
白话字
Chengheong
[请教] 孤注一掷的台语
lady012266
[语音] 每日一字: 象 siong7; chhiuN7/chhioN7
sitifan
Re: [请教] 飞机
aidao
Re: [请教] 台湾的客家话与大陆客家话可以沟通吗?
xa2yz
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com