: MilchFlasche: 但是“台语vs.闽南语”跟“台语vs.北京话”, 05/16 23:16
: MilchFlasche: 台语/闽南语和官话/北京话则差别大于欧洲不同国语 05/16 23:20
关于
"台语(台湾话) 与 北京话(普通话) 的差异程度
大于 欧洲不同国语"
这个陈述 我在网络上(好啦 八卦版) 看过数次
可惜都只看到结论 还没看过推论
若您有推论验证过程 还望您介绍介绍 ^O^
以我目前想法 我认为这说法夸张了
最严谨的说法 我认为是"看情况" "看跟谁比"
如果是拿 葡萄牙语vs西班牙语
没问题 我也接受 台湾话vs普通话 的差异比 葡萄牙语vs西班牙语 来得大
https://zh.wikipedia.org/wiki/葡萄牙语
维基都写明了
: 葡萄牙语在书写上与西班牙语相近...
: 在某些时候,西班牙语和葡文在口语上几乎交互使用...
但欧洲就葡萄牙语跟西班牙语吗? 当然不是
这里我想选英语与俄语来比较
选英语
是因为这不但是欧洲英国人的语言 更是当前的世界共通语言 你我都学过
选俄语
是因为不算英语的话
俄语不但是欧亚大陆中分布区域最广的语言,也是欧洲最多人使用的母语。
https://zh.wikipedia.org/wiki/俄语
我认为 台湾话vs普通话的差异 比 英语vs俄语 来得小
以下从三方面来验证
一 从语言学分类 (依维基资料)
台湾话 属于
汉藏语系 汉语族 闽语支 沿海闽语...
普通话 属于
汉藏语系 汉语(族) 官话(支) 北京官话...
英语 属于
印欧语系 日耳曼语族 西日耳曼语支 盎格鲁-弗里西语...
俄语 属于
印欧语系 斯拉夫语族 东斯拉夫语支 古东斯拉夫语...
从语言学分类可以发现
台湾话vs普通话 共有到语族
英语vs俄语 只共有到语系 从语族就分开了
二 从基本词汇的发音来看
一 二 三 四 五 六 七 八 九 十
one two three four five six seven eight nine ten
odin dva tri chetyre pyat shest sem vosem devyat desyat
(俄语发音拼音依google翻译之显示)
台湾话的数字念法 我想很多人都很熟
抱歉让我发懒一下 不一一拼音出来了
大家自己心里默念一次吧
如果这样一比 还觉得
英语vs俄语的数字发音差异 比 台湾话vs普通话 要小
我也无话可说了
三 从文法来看
因为我完全不懂俄文 这点的论证 大概是最差的
这里只简单提出
俄语的名词有三种性别 根据词尾分成阳性 阴性 中性
英语不是没有
但少很多很多 我自己一时之间只能想到
演员 贵族爵位 神 有依字尾变化来区分性别
反观台湾话vs普通话
有名词的阴阳之分吗?
或是其他显著决定性的文法差异?
我是不知道啦 这点有请强者说明了。
总之 以我目前的认识
我认为台湾话vs普通话 的差异 小于 英语vs俄语
所以
"台语(台湾话)vs北京话(普通话) 的差异程度 是否大于 欧洲不同国语?"
这个问题
我认为答案是"看情况" "看跟谁比"
不宜一口咬定谁的差异大 谁的差异小。