[请益] 游戏字典推荐

楼主: Edmundpu (ED)   2015-03-24 17:29:32
大家好,不知道在这个版问这个问题适不适合,
如果不适合小弟自删,
问题开始,
小弟我最近在PS4上玩 闇龙纪元:异端审判
但是这款只有英文字幕,
平常我都是边玩边用平板上的google翻译
但是70%我需要的单字都翻译不出来..
请问各位有没有推荐Android 可以使用的字典?
网页版的也可以,
谢谢大家!
作者: roka (吃狗肉)   2015-03-24 17:35:00
认真说,用平板直接开Google查,rpg里很多字的意思字典不见有。有时候搜寻结果太多,直接看图片就猜得到意思了。你google看看inquisition就知道我的意思。
作者: darkbrigher (暗行者)   2015-03-24 18:39:00
你可能需要从DO:A中文化来定义翻译名词 再到google提交名词含意DA:O 从国家 种族 生物 组织 职业到地名 技能 物品 很多名词都原创或另有含意
作者: jokeran87 (看不下去)   2015-03-24 21:34:00
用google字典只是比较方便 但实际要翻正确还是至少雅虎
作者: Spartan117 (士官长)   2015-03-24 22:02:00
我都是写下来 玩一段落再去查久而久之自己制作的“游戏字汇表”也有几十页了
作者: knightzero (暗骑士)   2015-03-24 22:55:00
不考虑直接装汉化吗XD 这样好辛苦
作者: kuninaka   2015-03-24 22:58:00
PS4没有中文版
作者: Spartan117 (士官长)   2015-03-24 23:48:00
偶尔有几个字不懂不影响游戏啦
作者: Reficuly (逆天使)   2015-03-24 23:52:00
无敌电子辞典伴我从diablo、老滚……到今
作者: deepseas (怒海潜将)   2015-03-25 01:26:00
Inquisition决不是常见翻译的意思...请去查最原始的说明
作者: eva123eva (龙)   2015-03-25 08:43:00
Dragon Age Wiki可能有点帮助,当作英英辞典,再去翻中
楼主: Edmundpu (ED)   2015-03-25 09:32:00
感谢大家的意见!英英字典是个不错的建议
作者: rusynth (ru + synth)   2015-03-25 14:32:00
一开始会辛苦点,但是以后就会越来越不需要字典了,这点付出是值得的
作者: rm76 (RM 76)   2015-03-25 19:25:00
千万不要用google翻译,最少最少也要用yahoo字典
作者: deepseas (怒海潜将)   2015-03-26 02:24:00
英英字典我推Dictionary.com和The Free Dictionary
作者: shawncarter (Duffy Huang)   2015-03-27 02:13:00
多查!查久了英文一定进步
作者: redplum (LIVESTRONG)   2015-03-27 10:03:00
话说,DLC有人买了,有心得吗?
作者: fasthall (Xen)   2015-03-27 11:58:00
英英字典当然用MW啊
作者: eva123eva (龙)   2015-03-27 12:13:00
买了但还没打开玩~
作者: Falcrown (Gamer)   2015-03-27 12:26:00
DLC 就是多了一张开放式地图,然后把原本最为人诟病的各种无聊支线,像是关闭 Rift,连连看,收集石头塞进去...然后主线就是考古上一位 inquisitor 的历史不过 DLC 的 Loot 有点可怕,常常出紫装,然后一堆高级材料包含 fade-touched 级别,几乎每个关闭后的 rift 都是保证一个紫装
作者: redplum (LIVESTRONG)   2015-03-28 05:00:00
听起来没有很吸引人

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com