楼主:
nbtyga (芋头花)
2023-01-04 18:14:18车上广播好像说发生命案,
停在进斗六站附近好久了....
不知道是轨道上还是车厢内,
现在是让所有人往前移动,
但是还没看到接驳车....
楼主:
nbtyga (芋头花)
2023-01-04 18:17:00看到资讯了是闯平交道的
作者:
ludoren (地图游击手)
2023-01-04 18:37:00有媒体写斗六国中旁平交道
作者: willy1215 (还未下船) 2023-01-04 18:47:00
大体破碎,救护到场时已明显死亡
作者: good11126 (像蒟蒻般的肥宅) 2023-01-04 19:07:00
别再大体了 又不是让学生学习的
作者: willy1215 (还未下船) 2023-01-04 19:14:00
要讲遗体吗?
作者:
ayuhb (ayuhb)
2023-01-04 19:19:00来这里就是要讲鲔鱼
作者:
bigbo (知识即力量®)
2023-01-04 19:27:00育英北街平交道有鲔鱼事故
作者: heinrich (取经之途路遥远) 2023-01-04 19:39:00
2203苦主722
作者:
HMKRL (HMKRL)
2023-01-04 19:51:00人撞火车一律叫鲔鱼就对了
遗体就遗体,又不是医学系讲啥大体啦发生人身事故称呼也可以
作者:
my1938 (不知道该说什么)
2023-01-04 20:59:00在车厢内的话应该是赶快开到站内让救护车接走吧
其实就 尸体 就好了还有,现在媒体好像有在刻意避开 死 这个字以前没有这么忌讳的这些都是错误的有生就有死,活体死亡即为尸体这些都是自然与必然
作者:
wcc960 (keep walking...)
2023-01-04 21:13:00死还要害人不配大字 尸体or尸块就行了
作者: willy1215 (还未下船) 2023-01-04 21:54:00
主要是怕改天PTT被钉这些有的没的言论审查
作者:
ELYC1x (u4tp6)
2023-01-04 22:56:00转2264 613+612
作者:
hicker (救护车专载笑到腹肌抽筋)
2023-01-05 00:57:00这里是台湾 这些担心大可不必
说啥人身事故是日文 那纯汉字书写的中文念得出来就不用特别挑剔啦
作者:
hicker (救护车专载笑到腹肌抽筋)
2023-01-05 10:00:00宪法第11条 人民有言论、讲学、著作及出版之自由。该条文在不违反宪法第22与23条之下均适用 不然就违宪了
台铁官方自己在资讯版也是写人身事故啊列车运转也是写运转啊