https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20181014-00000533-san-soci
日本时间今天早上10:45,一列由野洲向西开往姬路的快速列车,
在行经大久保和鱼住之间的一处平交道时,驾驶听到怪声、随即煞车,
随后在轨道上发现石头被压碎的痕迹。
列车在26分钟后重新出发,车上约300名乘客平安无事,
但此事也影响其他列车运行、大约3300名乘客受到影响。
当地警方也从附近停车的行车纪录器发现有2名国小男童从现场离开;
全案朝向“致火车往来危险罪”侦办。
==
我的说明与请教:
1.我先就原新闻第2段请教:
a.原文说“立ち去る姿が映っていたといい”,
只是说“有看到两个小朋友离开”吗?
b.我在上面把原文的“电汽车往来危険”翻成“致火车往来危险罪”妥吗?
这是因为我知道日文的“汽车”是指蒸汽火车头。
2.在轨道上排石头是会出事的,
像是46/12/09的台铁莺歌列车倾覆事故就是这样。