※ [本文转录自 Korea_Travel 看板 #1PGpn92q ]
作者: kevinjet () 看板: Korea_Travel
标题: [资讯] 首尔地铁站名由来
时间: Fri Jun 16 10:02:44 2017
原文在此https://goo.gl/p6q3QK
不知有无OP,是一项知道也没用的资讯XD
造访日本或韩国时,大概因为都是去首尔、东京这类的大都市,所以都以地铁为主要的交
通方式。又因为这两个国家会用汉字标注站名,所以我常会对站名的由来感到好奇。尤其
韩国这种受古代中国影响很大的国家尤是。
每次搭首尔地铁,梨大、弘大或光化门这种以著名地标为名的站是没什么奇特点,但蚕室
(我猜是古代景福宫养蚕的地方,因为离)、阿蚬(完全看不出来意思,跟蛤蜊有关吗?
)或圣水(我猜跟涌泉有关)这种就让我非常想探究,无奈国内似乎没有相关书籍的中译
版,我也没办法得到更进一步资讯。
3月去了首尔釜山行又让我重新开始在网络上搜寻英文资料(动机未大到为了这个去学韩文
),更惨的是对釜山地铁站名,如海云台(观景台?)、老圃(老花圃?)、凡内谷(一
个谷?)也起了点兴趣,好险待得不够久。
终于找到首尔大众交通中心(Seoul Metro Traffic Center)的网站
https://goo.gl/CSThMm
这个站有英文版的各站介绍,虽然不是每站都有,但至少聊胜于无。
好像很多站都是从朝鲜时期的地名来的,有关蚕室的确是朝鲜国营蚕丝公司所在地,圣水
是某河上游,至于阿蚬是因为当地是丘陵地形(说是中文来的,但我想不通是哪个中文)
。
供大家参考啦~
我也很想知道有没有其他资讯来源