本人现在在1248上面,本务827=828
刚刚列车到站,居然发现广播有修改了!
=======================
原本:各位旅客,桃园站快到了(国台客语)
Attention please,we are now arriving at : Taoyuan Station.
现在:桃园快到了
We are now arriving at : Taoyuan
======================
眼尖的人应该看得出来这是北捷版
(虽然有修改过一些)
你没看错,这真的套用在这班车上了!
另外…
======================
原本:下一站,树林站
Next stop : Sulin Station.
现在:(少了“站”,四语言皆然)
======================
真不知道台铁怎么想到要改成这样
不过搭起来更有捷运味了XD
对了,有没有树林南站什么时候启用的八卦?(误)