PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
NIHONGO
[文法] 请问动词ます形与切り的连用方式
楼主:
dskdlkj
2023-01-05 00:21:53
请问各位版友一个常看到的用法
动词ます形+切り(切る)
查到的用法是“完全地”的意思
例如
彼は42キロを走り切った。(他跑完了42公里)
友人が事故で寝たきりになってしまった。
(友人因为事故卧床不起)
但很有意思的是有一个常看到的词“思い切り”这边却是“尽情地”、“毫无顾虑地”,似
乎又跟前面讲的用法相反了,这边应该怎么解释呢?谢谢
作者:
GYLin
(Lynx)
2023-01-05 00:48:00
https://www.youtube.com/watch?v=hyxqgVuJGlM
会不会是这个
作者:
cciinn
(充实的每一天)
2023-01-05 07:33:00
https://www.sigure.tw/learn-japanese/grammar/n3/17.php
楼主:
dskdlkj
2023-01-05 10:27:00
谢谢回复
作者:
tg9456
(宝宝藻)
2023-01-05 12:22:00
思い切り可以想成 完全照心情照想法~也不到相反
作者:
e446582284
(ef225633)
2023-01-06 16:29:00
你后面说的应该是思いっきり、思う存分这个很常用,直接当例句记起来,前面的用尽、完全的比较常在语尾接しまう变化
作者:
wcc960
(keep walking...)
2023-01-06 21:37:00
同5F 个人倒认为一致 想怎样就做到怎样的感觉
作者:
ianwu777
(shuichi)
2023-01-07 15:08:00
走り切る就是把跑的动作做完 而思い切る也是把思考的动作结束 不再思考犹豫下定决心的意思
楼主:
dskdlkj
2023-01-08 06:50:00
谢谢各位的回答
继续阅读
[翻译] 想去的店不开放外国人可以这样问吗?
GYLin
[读解] かける的用法
dooog
[请益] 电子辞典的使用
ben780413
[问题] 请问日本巧虎
Lovestation
[翻译] 请先进们帮忙翻看看这句话。
e19
[文法] 状态动词=自动词吗?
tnlinna
[问题] 商用日文书推荐
uuiioo19
[问题] 关于正音班选择问题
hirokifuyu
[会话] 可以一直纠正我日语错误不标准的日本人
red0whale
基础日文口袋书
s0403456
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com