楼主:
niichi (葵恩薇儿)
2022-06-01 14:59:57标题不是我说的
是贴文下面网友说的
关于公告
几乎所有人都觉得文义是2个JK在问欧机尚有男友吗
https://bit.ly/3GACVxX
接着留言就开始很多人羡慕那位欧机尚起来了
但也有很多网友试图举出那张公告到底哪里写错了
有人说只要把“が”与“に”对调就好了
也有人认为只要把“られ”拿掉就好了https://bit.ly/3wXkOxO
也有人认为多了一个“れ”https://bit.ly/3x1SeMS
网友ひとし【HiTOSHI】SR400留言 https://bit.ly/3NNovwF
“话しかけられ、肩もさわられ、は受け身ではなく敬语だと考えるといいのかー日本
语むつかしいー”
请问各位乡民们怎么看
作者:
Huevon (巨蛋)
2022-06-01 15:30:00一个られ各自解读 (笑虽然可以用尊敬语去解释文法,但一般人应该也是认为描述犯罪行动不需要用到尊敬语,所以才会搞混吧?
作者:
ssccg (23)
2022-06-01 18:07:00正常不会对不审者用尊敬语啊就写错了在找借口而已哪有什么难不难的不过有个线索是用“男”而不是“男性”
作者:
medama ( )
2022-06-01 20:53:00漫画满有趣的XD
作者:
bw (+++)
2022-06-01 22:33:00还好吧 就是日文不好的日本人写出来的东西而已
作者: Barefoot24 (迷狐) 2022-06-02 16:21:00
读完文字就笑了,看到旁边那个图又更好笑
作者: wantshithole (whh) 2022-06-04 15:54:00
不难 真的就に与が对调就好
作者:
dear133 (miya52)
2022-06-15 04:54:00られる就是四种意思。国语没有分那么细。但言语上仍然有。所以会觉得