[读解] 自分で立つようなズボンがあったとかで

楼主: ninkinka ( )   2021-01-28 21:57:44
十八世纪のドイツの农民には夏服と冬服の区别がなくて、一年中同じものを着ていた。
暑くなることがありますから、汗で着ているものがかたくなって、
自分で立つようなズボンがあったとかで、
一年中どなんに汚くなっても同じものを着ていたそうです。
前段说 18世纪德国农民一整年都穿同样的 因为天气变热 汗水让衣服变硬
后段说 一整年即使变得多脏也穿同样的
中间的 自分で立つようなズボンがあったとかで 不懂意思
试解读
作者: ccc73123   2021-01-28 22:07:00
就裤子变硬 可以立著放的感觉
作者: Ricestone (麦饭石)   2021-01-28 22:07:00
甚至有人说自己的裤子(硬到)能立起来中间是在举例证明最后一句是真的当然,第一句跟最后一句讲的是同一件事

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com