[语汇] 灯

楼主: bear26 (熊二六)   2020-10-28 03:33:34

基本上没意外就是灯火的意思
但是其实除了音读外
他的训读有两个
一个是ともしび
一个是あかり
虽然可能在俳句或者歌词
会为了押韵和字数
选用两者其中一个
但是其实ともしび的灯火
和あかり的灯火是不是意境上不太一样啊
ともしび比较类似那种
摇曳的火光 特别是烛火 微小的火光
远处人家的明灭闪烁的火光那种感觉
但是あかり给人的感觉就是比较明亮的灯火
也比较强烈 直接的灯火
我的解读有错吗?
作者: Huevon (巨蛋)   2020-10-28 13:37:00
ともしび也可以写成灯火,因为是"点"的火,所以一般会倾向旧型灯具类的,而あかり则是偏向一般照明或亮光也可以
作者: ssccg (23)   2020-10-28 09:16:00
虽然日本人也会说训读有两个,但是日文的逻辑来说这其实是ともしび和あかり就不同两个词,只是都可以写成灯ともしび看字面就知道是灯(とも)した火(ひ),不论抽象用法的话就是照明用的火光,没有指定大小只是显然不会太大あかり重点在光、照明,不论光源

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com