PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
NIHONGO
[翻译] 聊天内容字句
楼主:
imdondonmeow
(咚咚喵)
2019-12-21 16:54:30
问题:在和朋友聊天
内容有一句我实在不懂
这句话是:“色ク闻きたいところ。”
试译:刚查过会不会是“我想听点颜色”(?
各大翻译软件翻译出来的结果实在让我越来越困惑
只好上来求各位协助。
-
第一次发文如果有不对的地方可用力鞭打,谢谢。
作者:
elthy
( )
2019-12-21 16:55:00
色々吧?
楼主:
imdondonmeow
(咚咚喵)
2019-12-21 17:03:00
正确是“色々闻きたいところだけど”试翻译后是“我想问各式各样的事情”不晓得各位有没有其他的答案><
作者:
Ricestone
(麦饭石)
2019-12-21 17:14:00
愿闻其详
作者: Kanamehomura (ほむら)
2019-12-22 00:33:00
没有上下文不好翻但是我翻是“我刚好想问你一些相关的事情”
作者:
qjsmpyk
(wiwi)
2019-12-25 09:24:00
色々 各式各样… 还是多背单字好^^"
继续阅读
[问题] 想学简单日语
alex87957
[问题] 有关东吴三日班的进度
toxd7
Re: [问题] 增进听力有哪些方法呢?
iphone15
[问题] 台北日文补习班推荐
Juanr
[问题] 增进听力有哪些方法呢?
zewaywife
[请益] 和客户的line内容
morce
[翻译] "你先带我去玩的话" 该如何翻译
seika555
[翻译] 两句文法求指正
chuliu
[赠送] 大家的日本语 初级(已送出)
aubepine
[问卷]日本语の暧昧表现
gnli222
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com