PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
NIHONGO
[文法] 在N2的文法书上看到的题目
楼主:
LIN8157228
(放开那个女孩)
2019-07-15 23:06:02
本日は雨天( )多数お集まりくださいましてありがとうございます。
a.ながら b.につき c.にもかかわらず d.だけに
答案是C,我选A答错了,问了补习班的两个老师,他们都知道答案是C,但说不出为什么A不行,我自己翻成中文感觉两个都可以,想请问为什么A不行呢?先谢谢各位了!
作者:
elthy
( )
2019-07-24 10:51:00
我看到的用例即使是名词都还是明显主语相同 楼上要不要举一些出来讨论呢?
作者:
ssccg
(23)
2019-07-23 14:56:00
ながら有逆接的意思,而且字典该项解释正是にもかかわらず查一下之后有点怀疑真的不能A吗...用例其实不少前后主语要一样感觉是动词、形容词才有办法判断,名词常常是无关主语的别的东西的状态,如本题的天气用例看起来感觉跟にもかかわらず、であるのに没什么差别
作者:
pshuang
(中山先生忠实信徒-我爱萝)
2019-07-23 14:06:00
ながら也有逆接的意思喔
作者:
elthy
( )
2019-07-15 23:35:00
ながら前后主语要一样
作者:
aztar
(
2019-07-16 03:59:00
承上 简单说就是同时做两件事下雨的是今天 集合的是各位
楼主:
LIN8157228
(放开那个女孩)
2019-07-16 09:17:00
原来如此,谢谢楼上两位!
作者:
s4340392
(yo)
2019-07-16 10:50:00
c的答案有のに的意思,明明是雨天却还……这样的感觉
作者:
elthy
( )
2019-07-16 10:51:00
ながら也有のに的意思 但是问题是在于主语
作者: miture (米虫)
2019-07-16 16:41:00
靠直觉,不行的话就代表你的日文还需要加油
作者:
passenger10
(こばやし)
2019-07-16 16:57:00
感觉ながら好像比较少当のに用?
作者:
a6211712005
(Bee_rich)
2019-07-16 17:01:00
楼楼上,少嘴一句浑身不对劲吗?
作者:
elthy
( )
2019-07-16 17:09:00
还是有のに的用法啊 他虽然说了要减肥却一直吃零食
作者:
beagle2001
(迈向财务自由之路)
2019-07-17 21:34:00
楼楼楼上说得没错,为什么有人玻璃心发作
作者:
tu00679
(绿铃)
2019-07-18 02:20:00
ながら→一边...一边...。直翻就是“今天一边下雨一边聚集过来会场…”,从中文翻译就会觉得很奇怪。而にも関(かか)わらず→...不论、即使...、明明…。诀窍是看汉字。関→关系。以及最后是否定的"ず",合起来意思就是:明明…、不管…、无论是…。翻译过来就是“明明今天下著雨还特地过来参加…”。至少我是这样记的^^;
作者: kios070861 (Sile)
2019-07-18 17:32:00
谢楼上 解释的很清楚
作者:
tianchang
(张小天)
2019-07-20 01:14:00
这里的ながら不是一边...一边...,是ながらも的略语(虽然的意思) 这句的雨にも関わらず本身就是惯用语而且是用在比较正式的场合
作者:
ssccg
(23)
2019-07-26 10:13:00
我以为Google就有了,不过还是贴几个雨天ながら、新车のご纳车も予定しております歌词の内容に沿った、…、雨天ながら晴れ晴れとした気持ちにさせてくれる映像となっている。雨天ながら大変多くのご来场者様にお集まりいただきました雨天ながら多くのお客様にお越しいただき、地域の皆様、関系者の方々のご支援、ご协力に感谢しております。雨天ながらも、足を运んでいただきありがとうございました当日は雨天ながら多くの方にご协力いただきました。只用"雨天ながら"就很多了,其他天气季节也很常见,还有和歌的例子所以应该不是现代才有的用法所以雨天ながら的主语是指?
作者:
tu00679
(绿铃)
2019-07-26 21:12:00
您举的例子是“ながらも”。大辞林:上の事柄と下の事柄とが矛盾する関系にある意を表す。…にもかかわらず。意思跟“にもかかわら”是一样的。您举的例子是日本人习惯省略掉“も”的用法。但是因为原PO的是考试题目,如果选项内出现的是“ながらも”才需要注意是要用“ながらも”还是“にもかかわらず”。
作者:
Ricestone
(麦饭石)
2019-07-26 21:23:00
https://bit.ly/2JVFMWc
ながら的逆接意含不能说是因为ながらも习惯去掉も我是觉得这题出的并不好,可能是因为文法书上只有教到顺接的意思应该不是说顺接,说是同时性比较好实际上ながら从古语的时候就是“保持前面的状态,进行接下来的事情”,所以下一句有所矛盾的时候自然变逆接而加も其实是更去做某种强调的用途而已
作者:
ssccg
(23)
2019-07-29 10:38:00
这用法加も只是强调,ながら本来就已经可逆接也许做选择题可以选出C不过这只是答题技巧但以字典和用例看来A都可以,好奇出这题目的觉得哪边不行R大的这边有个例句:电车が一时间も遅れながら,私は何とか面接の时闻に间に合うことができた。好像完全否定了主语要一致?
继续阅读
[文法] ように言う
hoinoi
[翻译] 长句翻中试翻
valsechopin
[资讯] 2020冲绳免费留学开始报名了
freedom9
Re: 日文学习群组
kimula12
Fw: [请问] 这首是什么歌
cy97
[翻译] 客服回信的一句话
ZhengGirl
[其他] 日文学习群组
t96313024
[问题] 文法一直忘记
by1290
Re: [问题] 到底要怎么样跟日本人说话才对?
gangar
[听力] 2019/4级/没答 请问脚踏车要借几小时阿?
goldseed
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com