[翻译] 新闻翻译

楼主: angelaki (秋天的天使 )   2019-01-18 22:13:04
TBS 日航喝酒出勤的新闻
此段怎么翻才好? 有点抓不到它的意思
“身内への甘さであるとか、前例主义であるとか、横并び主义みたいなものも、こうい
った问题に无関系ではないんじゃないかと” (日本航空 赤坂祐二社长)
试译: 是我们内部管理太松散,还是一直以来的习惯及传统,导致随波逐流? 我认为这
些问题都无关
请各位大大协助解惑!
作者: elthy ( )   2019-01-18 22:23:00
是对内部太放纵呢,是认为一直以来都这样呢,还是随波逐流呢,跟这些问题也不是没有关系的吧
作者: wcc960 (keep walking...)   2019-01-18 22:47:00
对自家人的松懈、以前怎样就怎样、或是大家怎样就跟着怎样我想这些都跟问题脱不了关系
楼主: angelaki (秋天的天使 )   2019-01-18 22:57:00
喔,了解了!感谢两位

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com