PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
NIHONGO
Re: [文法] に至る和 まで 的文法差别
楼主:
antpro
(-_*|| 宅)
2018-06-23 14:55:08
※ 引述《black58gigi (阿强)》之铭言:
: 如题,像是
: 自転车のねじから人工卫星の部品に至るまで、どれもこの工场で作っています
: 如果改成 ....人工卫星の部品まで.....
: 想请问这两句有什么差别吗?
: 都是从....到...
: 谢谢~
に至るまで
比 まで 多带了一点强调的意味。
个人觉得主要是用在写文章时才会用啦。
平常讲话不太会用。不过,在听发表时,倒是蛮常听到的。
如果对这个句型不是很熟的话,你可以讲“...部品までも...”。
作者:
black58gigi
(阿强)
2018-06-24 00:33:00
了解!!谢谢!!
继续阅读
[问题] 请问日本语gogogo光盘读档问题
s10027046
[文法] に至る和 まで 的文法差别
black58gigi
[资讯] 繁田塾 - 繁田老师亲自授课
abi4444
[语汇] イカサマってどうゆう意味?
sser
[市场] 售 大家的日本语 前四册(已售出)
c98518
[问题] 适时适所500 + 绝对合格单字大全
c98518
[文法] ほど/ことなしに/ていられない的文法
hometown77
[问题] 请问台中西屯区学日语推荐的补习班
shsj789
[翻译] 关于感谢状翻译
m780819m
[问题] 请问时代的日检N1班
SPIRT
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com