[文法] 使役被动形/使役形问题

楼主: xiaomi3 (MI3)   2018-05-27 19:25:21
题目:
先生にお愿いして论文を (1.読ませられた/2.読ませていただいた)
答案是2. 使役形+いただく
我请求老师让我读论文
但1.的使役被动形不对吗?
这类的句型思考了很久还是无法完全理解,希望高手们能指点一下,谢谢
作者: seeya08 (终极动员令)   2018-05-27 19:39:00
首先,你对句子的意思理解就已经不正确了。正解的中文意译会是:我请求老师让我看论文逻辑上来说,先生にお愿いして论文を=我拜托老师将论文...。1.使役被动:非自愿的被谁指使/强迫看、2.使役:让我看因为自己先拜托人家(出自自愿),后面不会是非自愿的使役被动。勉强したくないが、先生に论文を読ませられた之类的情境就没问题。不好意思手机推文有点乱。
作者: wcc960 (keep walking...)   2018-05-27 21:44:00
简单来讲,感谢老师让你看是2,心不甘情不愿被强迫看是1前面都讲请求老师了,用1就前后矛盾
作者: antpro (-_*|| 宅)   2018-05-31 00:20:00
N4文法的样子。使役动词的ていただく。请求别人让我做某事。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com