PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
NIHONGO
[翻译] 失はれる物语的一句话
楼主:
magicsi
(ALCHEMIST)
2018-05-18 10:58:59
しかし彼女の言叶 が お世辞にすぎなかった のだと 気付いた のは、
中学生 に なってから の こと だ。
但是她的话不过是场面话 のだと 发现(前面事实)时,是成为中学生时才知道的…
不好意思中文没有仔细重排,觉得这样比较好讨论…
请问这里的のだと 是什么意思呢?
谢谢!
作者:
m2488663
(碧潭西岸辺露伴)
2018-05-18 11:36:00
彼女の言叶がお世辞に过ぎなかったのだ と 気付いた?
作者:
elthy
( )
2018-05-18 11:41:00
就是楼上说的 のだ+と
楼主:
magicsi
(ALCHEMIST)
2018-05-18 13:02:00
谢谢二位。のだ跟と都好难理解成中文啊。这里と应该是引用吧?
作者:
elthy
( )
2018-05-18 14:17:00
のだ说明 と引用内容
作者:
isawaghost
(セクシャルハラスメント)
2018-05-19 08:33:00
のだ 可以理解成の(こと)だ吗
作者:
allesvorbei
(如果、听说、可能)
2018-05-19 08:59:00
https://i.imgur.com/Hca5Wfy.jpg
这个算是基础日文,如果不清楚的话请好好看复习课本的内容而且気づいたのこと?光文法上就完全错误了吧更正:过ぎなかったのことだ才对,但也是文法错误
作者:
kent24245
(Dunamis)
2018-05-21 11:55:00
没看动朋齁
继续阅读
[问题] 台北口说补习班
s555551010
[读解] 想问关于“生マ○コ”的意思
e04a8678
[心得] 补习班询问心得
CBETA5566
[问题] ig上的讯息
predatormons
[问题] マンガ図书馆Z 下载功能
dharma
[语汇] 日常用语的集数
mayday60301
[文法] GOGOGO 第三十二课 会话三疑问
Iescape
[资讯] 台日大学生交流会
aaa2615
[翻译] 不好好治疗的话会好得很慢
black58gigi
Re: [问题] 请教有50音专班的补习班
IMF
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com