[问题] 汉字读音

楼主: seanseansean (dennis)   2016-10-01 17:23:14
小弟我学了一阵子日文
发现一样的汉字的为什么读音这么多
像是
1.微笑
 有 微笑む(ほほえむ)、びしょう
2.踌躇
 踌躇う(ためらう)、ちゅうちょ
3.嘲笑
 嘲笑う(あざわらう)、ちょうしょう
4.浅草(あさくさ)、浅草寺(せんそうじ)
感觉好难掌握...有高手能帮忙解惑吗?
作者: kimidesu (Kimi)   2016-10-01 17:26:00
包装很漂亮的漂白粉在湖上漂著
作者: yu820224 (yu)   2016-10-01 18:25:00
你举得好像都是音读跟训读的差别
作者: kevinapo (龙羽)   2016-10-01 18:34:00
香港的香很香
作者: Littlechozy (キミに100%)   2016-10-01 18:50:00
温度が変化する。 狸が変化する。
作者: togo324 (加油)   2016-10-01 19:13:00
日文的特色之一就是汉字读音的多样性 彼此加油吧
作者: galaxymoon (Amber)   2016-10-01 21:20:00
三楼的例子好有趣
楼主: seanseansean (dennis)   2016-10-01 21:42:00
奇幻岛
作者: johnny94 (32767)   2016-10-01 22:33:00
中文也很多破音字,一样的意思XD
作者: LonelyLove (傲然与懦弱)   2016-10-01 23:15:00
访れる/访ねる,抱える/抱く/抱く 背起来就对了
作者: allesvorbei (如果、听说、可能)   2016-10-01 23:22:00
为什么汉字的发音这么多,因为日文本身还是将汉字当作一种外来语,不同时期的(吴音、唐音)都会影响到他的唸法(其实英文也是如此),另外还有自己日文本身的单字用汉字去表示(当字或者大和言叶),这些这也就是上面所说的音读还是训读。学久了你就知道怎么区分。不过即使是日本人自己也常常搞混。
作者: ccc73123   2016-10-01 23:49:00
日本人也不是什么汉字都会读的 可以看看民王XD
作者: elthy ( )   2016-10-01 23:58:00
所以才有汉字检定这种东西
楼主: seanseansean (dennis)   2016-10-02 00:17:00
感谢各位版友回答
作者: snyk (BMI 48)   2016-10-02 01:00:00
这没有方法 只能靠经验了
作者: ssccg (23)   2016-10-02 01:10:00
一个会中文的怎么会觉得汉字读音多意外? 汉字本来就读音多我觉得不是因为外来语,外来语反而读音固定(接近原语音)就是因为汉字用在日文很久,经过不同时代、不同用法才自然出现一堆读音,汉字就不是表音文字当然不同用法音可能不同
作者: xx52002 (冰清芽瑠)   2016-10-02 02:55:00
我觉得大好烦,たい だい 常常记错 orz
作者: NDSL1129 (3525)   2016-10-02 10:35:00
单身抱着被单是种孤单
作者: ases1996 (shone_shone)   2016-10-02 12:14:00
大还有おお的读音
作者: soft17723 (迪西)   2016-10-04 04:09:00
我也觉得为什么会中文的人会觉得这件事意外?很正常吧.自己的母语就有数不完的例子了不是吗QQ...
作者: bmtuspd276b (这啥)   2016-10-04 11:22:00
原po举的是训读和音读的差异
作者: kaltu (ka)   2016-10-06 19:27:00
连英文都有一样拼字结果唸法不同的问题了为什么日文不能有

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com