PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
NIHONGO
[翻译] かけこみ乗车
楼主:
snyk
(BMI 48)
2016-09-06 13:55:49
各位N1 180分的大家午安~
相信有去过或是住在日本的人
应该对电车的这个广播不太陌生
“かけこみ乗车は危険ですので、おやめください。”
但是之前就有朋友问说
かけこみ乗车这个字是什么意思
才赫然发现 好像没有对应的中文词汇?QQ
我自己是翻“抢著上车”
日本有些站的中文写“冲刺搭车”(...
想问问看大家还有更好的解释吗?谢谢!
作者:
jmlntw
(吉米林)
2016-09-06 13:58:00
强行上车
http://i.imgur.com/BrRGTI1.jpg
楼主:
snyk
(BMI 48)
2016-09-06 13:59:00
谢谢楼上!我中文要重学了T_T
作者:
elthy
( )
2016-09-06 14:22:00
冲刺也没错啊 就是赶在最后一刻硬冲进去的感觉
作者:
nananeko
(喵嗚 ≧ω≦)
2016-09-06 15:29:00
追い駆け+込み的感觉吧,形容又冲又挤着想上车
作者:
elthy
( )
2016-09-06 15:34:00
駆け込む就是翻成rush into
作者:
ssccg
(23)
2016-09-06 15:37:00
就是冲上车,我觉得这个込む只有取进入、没有挤的意思
作者: lion321 (Leo)
2016-09-06 15:42:00
http://i.imgur.com/DGOPiK4.jpg
RyuuuTV 有喔!顺便来推广一下XD
https://youtu.be/9t--6ZtE6Iw
作者:
zta
(Kim)
2016-09-06 15:54:00
Ryuuu tv很有趣
作者:
bakapika
(淋老湿)
2016-09-06 17:19:00
推影片
作者:
squeegee
(Squeegee~*)
2016-09-08 19:02:00
硬要上车
作者:
mapleflute
(枫笛)
2016-09-09 17:56:00
意思是冲入,对等翻译是强行
作者: gomau ( 狗毛儿)
2016-09-12 15:26:00
争先恐后
继续阅读
Re: [心得] 悠游卡记名-校园篇之不要忘了我的外
NaoSensei
[翻译] 日春纸制品公司 翻译
gardenless20
[征求] 日文家教-彰化
ariapro
Re: [文法]... なくなります
acemaxman
[心得] 悠游卡记名-校园篇之不要忘了我的外套
gofigure
[赠送] 日文学习书.小说.漫画(截止)
harukamasa
Re: [文法]... なくなります
nohara001
[读解] N3题库
gauss760220
[征人] 台北日文读书会
NeightY
Re: [翻译] 一首歌曲的翻译
lily41722
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com