Re: [翻译] 一首歌曲的翻译

楼主: lily41722 (许三)   2016-09-04 20:26:16
※ 引述《Relid (Reed)》之铭言:
: ああ あの町で生まれて
啊啊 在这个小镇出生长大
: 君と出会い
与你相遇
: たくさんの思い抱いて
拥有许多回忆
: 一绪に时间(とき)を过ごしたね
一起渡过了许多日子
: 今 旅立つ日
现在是启程的日子
: 见える景色は违っても
就算看到的景色不同
: 远い场所で 君も同じ空
在遥远的地方 你也一定会
: きっと见上げてるはず
仰望着同样的天空吧
: “またね”と 手を振るけど
虽然挥挥手 说了“再见”
: 明日も会えるのかな
明天也一样会相见吧
: 远ざかる君の笑颜 今でも忘れない
到远方的你的笑容 现在也一样不会忘记
: あの日见た夕阳 あの日みた花火
那天看到的夕阳 那天所见的烟花
: いつでも君がいたね
总是有你在身边
: あたりまえが 幸せと知った
理所当然的也知道了何谓幸福
: 自転车をこいで 君と行った海
踩踏着脚踏车 和你一起去过的海边
: 鲜やかな记忆が
鲜明的记忆
: 目を闭じれば 群青に染まる
闭上眼睛 将被染上群青色
: あれから2年の日が
在那之后两年的日子
: 仆らの中を过ぎて
在我们的心中度过
: 3月の风に吹かれ 君を今でも思う
三月的风吹过 现在也还是想着你
: 响け この歌声
响彻吧 我们的歌声
: 响け 远くまでも
响彻吧 直到远方
: あの空の彼方へも
直到天空的那一边
: 大切な すべてに届け
传达给重要的所有人
: 涙のあとにも 见上げた夜空に
在泪水之后 仰望的夜空
: 希望が光ってるよ
希望依然闪耀着
: 仆らを待つ 群青の町で
在等待着我们的 群青的小镇
: きっと また会おう
一定会 再次相遇
: あの町で会おう
在那个小镇相会
: 仆らの约束は
我们的约定
: 消えはしない 群青の绊
决不会消失 那群青的羁绊
作者: Relid (Reed)   2016-09-05 21:35:00
太感谢您了!希望这批高年级的孩子能好好放感情下去唱!直接看您翻译的版本,歌词内容真的很让人感动!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com