[翻译] 请教几句翻译

楼主: karei239 (你在看我吗??)   2016-03-02 20:38:12
问题1: 目前正处于良好的工作状态来迎接新一年的营业挑战
试译1: 现时点では良い状态で新年度の営业(or贩売)挑戦を迎えていきます。
问题2: 大自然的灾害我们没有办法逃避,只能做好预防勇敢面对,
     这对居住于濒临地震带的区域人民是必需要有的认知与承担。
试译2: 自然灾害は避けられませんが、事前予防と勇気を持って立ち向かう
     しかないです。
それは地震の起こる地域に住んでいる人々にとって持ったなければならない
     认识と义务。
备注:这里的承担不知道怎么比较恰当。
义务日文解释其一为 人がそれぞれの立场に応じて当然しなければならない务め
不知道用在这里可不可以。
问题3: 人们的爱心与善心
试译3: 人々の思いやりと善意
备注:爱心也太难翻了吧!脑中想不到适合的单字~

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com