[翻译] 你是大家重要的人

楼主: P0PPY (爬)   2016-02-23 11:12:35
-
作者: Kenhon (kenken)   2016-02-23 11:33:00
君は皆の中で一番大切?
作者: a2020232000   2016-02-23 11:42:00
みんなにとってあなたは大切な存在だ(?!) 
作者: elthy ( )   2016-02-23 11:45:00
看法同楼上 不过我会写あなたはみんなにとって大切な存在だ
作者: ggshung (Angfan)   2016-02-23 12:50:00
とって在这边是什么意思呢?
作者: fel801 (晏夜*)   2016-02-23 12:57:00
对于
作者: f912912 (しゅく)   2016-02-23 12:58:00
~にとって 对~来说
作者: snake711 (SNAKE)   2016-02-23 13:22:00
那にとって可以改成について吗?
作者: elthy ( )   2016-02-23 13:33:00
について是关于 完全不同
作者: ggshung (Angfan)   2016-02-23 13:49:00
谢谢大家
作者: as52514147 (andy-wei)   2016-02-27 15:32:00
あなたはみんなにとって大事な人ですってのほうがいいと思います。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com