Re: [闲聊] 中国用语

楼主: martinmask (Michael)   2021-04-15 06:37:51
※ 引述《square1972 (wAgAmAmA)》之铭言:
: 台湾自古以来经过多种体制的治理及文化的交流,
: 语言里本来就内化许多外来语,不管是英文还是日文,
: 其实是一种自然现象,融入大陆用语其实也一样,
: 如果用中国用语形容词比较到位,我个人觉得没有不可,
: 日常我也常用一些日文汉字词语表述感受。
: 我反而比较在意是我们外语的输出,
: 牛肉面 刈包 卤肉饭 其实可以直接音译跟外国人说就好,
: 不用转成beef noodles 还是taiwan style hamburger 这种,
: 语言文化的输出应当如此。
: 与其对外来语的排斥,我觉得对原有语言的保存其实是更应该做的,
: 我还蛮欣赏林昶佐委员某个程度与女儿林米鲁日常生活全台语交谈的,
: 可以去看一下 https://www.youtube.com/watch?v=iGAyTFXjuPY
: 去看夜景部分真有趣~
闽语系分支很大的原因我有稍微问过一下
1.福建山多 山头多 土楼建筑防盗匪跟防外人 盗匪也多
2.各村讲各村的话 以防被渗入 对 卫斯理小说有写过这种内容
3.闽南闽北讲不同的话 我去福州 基本上福州话是听不懂的
但是我去漳州 泉州 厦门 基本上都能听得懂5成
问了当地人 说通用词很好理解的 从语调上就能知道你是不是本地人
4.潮汕跟客家人跟闽南话区别比较大 虽然地理间隔比较近不过语言没办法很好畅通
原则上台语只能在闽南使用
通用范围大概就是漳州泉州厦门这些地方 其他地方不太适用
所以去厦门工作会很痛苦 因为你不想让员工知道的你不能用台语 会被识破
emd
作者: takomalu (~(╴△╴)~)   2021-04-15 07:40:00
在美国开餐厅的厨师很多都福州人 讲的福州话听起来音很熟 但是完全听不懂
作者: hoij79627 (诚征回收业者)   2021-04-15 09:51:00
就像大田后生仔那首歌,我大约可以听懂非普通话部份的五成以上,但要说全能听懂也不太可能。真实对话时应该更难XD
楼主: martinmask (Michael)   2021-04-15 10:05:00
我去厦门的时候 店员即使不是说闽南话也听得懂闽南话福州属于闽北 基本上我们听不懂的
作者: hoij79627 (诚征回收业者)   2021-04-15 10:18:00
台湾很多台语挂的艺人会去厦门演出、接节目什么的,所以可想而知跟我们的语言的确共通性比较高
楼主: martinmask (Michael)   2021-04-15 10:29:00
厦门卫视直接有陆剧闽南语配音 我看过
作者: darwin0711 (达尔文)   2021-04-15 14:15:00
莆田话就很独树一格,我完全听不懂

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com