[闲聊] 捷运站名字数限制

楼主: LonerEver (永远的独行猫)   2021-08-28 12:13:37
如题,
根据“台北市台北都会区大众捷运系统捷运车站命名更名或车站站名加注名称作业要点”第
五点,
捷运站名字数不得超过六个字,
照抄北市作业要点的新北也是如此规范。
然而,鉴于有越来越多政府设置的地标名称超过六字,
例如在三重站附近的“新北大都会公园”,
https://maps.app.goo.gl/7SdmHTUR7zAvL5oMA
以及水湳园区内的“中台湾电影中心”(近中捷O9站),
https://maps.app.goo.gl/w9cy6aeHDZX6QGkm7
如果坚持只能六个字,这些重要地标只能从站名选项中排除。
大家觉得捷运站名字数上限需要放宽吗?
(桃捷站名上限为7字)
作者: xy1904312 (NatsuNoHaya)   2021-08-28 12:30:00
我倒觉得要缩短成四个字 地名为主的话很难到六个字
作者: YellowWolf (YW)   2021-08-28 12:31:00
桃捷上限7个字
作者: toodoo (土豆)   2021-08-28 12:45:00
有人觉得“台北市台北...作业要点”35个字超冗长的吗?
作者: gigihh   2021-08-28 12:53:00
中台湾电影中心可以简称为中影中心
作者: sziwu1100 (田桥仔)   2021-08-28 12:53:00
因为车站站名经常使用于播报、人际沟通使用,所以要限制字数。“台北市台北...作业要点”35个字那个确实很长但那是法律相关的名称,本来就不是经常会讲的东西,而且日常生活也常常自动简化去讲 ex.中华民国宪法常常都只讲宪法,大家都懂。
作者: gigihh   2021-08-28 12:58:00
另外在前面加上县市名称的地标,若要当作战名,通常可以把前面的县市名称拿掉,原本中捷市政府站名为台中市政府,后来外界大多反应多此一举,才跟随原本BRT改为市政府
作者: Bustycat (Meow)   2021-08-28 13:22:00
简称宜直接“电影中心”,前面用中影会误解
作者: gigihh   2021-08-28 13:36:00
说到站名的长度,是不是斜线不算在字数里面啊?不然台北101/世贸就超过了
作者: YellowWolf (YW)   2021-08-28 13:38:00
回楼上,数字与符号是半角字,所以101/这样是两个字加上台北、世贸总计6个字 符合法规
作者: reil (REIL)   2021-08-28 13:39:00
新北,中台湾都是赘字高雄国际机场站,高雄、国际皆赘字
作者: Shiba861107 (Shiba)   2021-08-28 13:56:00
双站名应该是两个站名都不超过就OK
作者: gigihh   2021-08-28 13:56:00
如果拿掉高雄国际,指称机场会很┤外吧!至少要称为高雄机场,况且桃园已经有机场第一-第三航厦站了
作者: ultratimes   2021-08-28 14:03:00
辅仁大学才四个字都还能再缩了
作者: Kazamatsuri (专业领队)   2021-08-28 14:10:00
永和永平国小: (抖
作者: sunblues (太阳蓝)   2021-08-28 14:22:00
永和永平国小,改名后变更烂的例子
作者: TimeEric (小谭)   2021-08-28 14:25:00
高雄又不只一座机场
作者: xy1904312 (NatsuNoHaya)   2021-08-28 14:33:00
其实站名符合大众认知就好了不用太正式 高雄国际机场简称机场站大家也不会想到冈山空军机场去 忠孝新生副站名台北科大 难道大家会想到台北城市/海洋科技大学吗双北只有一座都会公园 台中只有一个电影中心 何加赘字
作者: YellowWolf (YW)   2021-08-28 14:39:00
说到赘字,南港展览馆的英文站名 Taipei 也是赘字吧
作者: TimYu930218 (凯哥)   2021-08-28 14:40:00
一看到永和永平国小直接end
作者: Kazamatsuri (专业领队)   2021-08-28 14:46:00
新北捷运淡海轻轨台北海洋大学站: (再抖
作者: h120968 (h120968)   2021-08-28 14:47:00
南港展览馆加上台北 所以广播才会播不完要两倍速播报
作者: a5mg4n (a5)   2021-08-28 14:48:00
可以合字啊称为 中台湾电影忠 就好了汉字实用上不一定一字一音节,例如瓩
作者: chuegou (chuegou)   2021-08-28 14:56:00
以后就用拼音缩写 可以12个半角 很够
作者: tananadishow (赖皮)   2021-08-28 14:56:00
让我想到 中一中->一串 中二中->二串
作者: btwsniper (都是过客...............)   2021-08-28 15:05:00
冈山机场也不是民用的,像香港也只称机场站,反而横跨多县市的台铁,美术馆站却不加高雄....
作者: a5mg4n (a5)   2021-08-28 15:19:00
高雄有四个机场啊
作者: gigihh   2021-08-28 15:28:00
机场捷运虽然历经好几次变更,但机场内第一和第二航厦设站应该是早就确定好了,机场捷运在1990年就已经有提出路线了,那时候高捷也才正在规划而已
作者: omkizo (陈武爱带你笑掌)   2021-08-28 15:31:00
合字忠有笑有推
作者: btwsniper (都是过客...............)   2021-08-28 15:41:00
冈山也有个文化中心,文化中心跑错的机率还比机场高咧XD
作者: jago (家狗)   2021-08-28 15:44:00
高雄国际机场可以简化成高雄机场就好,不用多加国际二字。像日本就叫成田空港駅
作者: dosoleil   2021-08-28 15:47:00
就像新闻排版 字塞不下就换方向并列(但播音问题没解决啊难道改成字首缩写
作者: cyc92261 (Xian)   2021-08-28 15:56:00
我以为会有人提高捷橘线市议会之乱的那两站不管怎样都一定要加市议会在站名里面,很棒
作者: h120968 (h120968)   2021-08-28 16:01:00
市议会(旧址) 笑炸
作者: a5mg4n (a5)   2021-08-28 16:04:00
取消播音就没问题了啊以台铁近年实绩,可见全无播音反而可几乎避免误乘
作者: Kazamatsuri (专业领队)   2021-08-28 16:42:00
市议会(旧址)比较短 要也要提凤山西站(高雄市议会)
作者: h120968 (h120968)   2021-08-28 16:49:00
重点是 (旧址)
作者: syba (嘻巴)   2021-08-28 17:01:00
永和永平国小干脆用双站名,现在这样真的不伦不类…是说为什么不称作101/世贸、小巨蛋,而要加上台北两字?
作者: Kazamatsuri (专业领队)   2021-08-28 17:04:00
话说世贸也是简称 科科
作者: YellowWolf (YW)   2021-08-28 17:22:00
辅大 也是简称XD
作者: gigihh   2021-08-28 17:23:00
广播室无障碍设施,依照目前法令不可能取消况且你也没办法确保每个乘客随时都盯着显示器,有时候车上人很多的时候也不容易看清楚
作者: huangci (huang)   2021-08-28 22:12:00
有人说高雄不只一座机场,那如果叫“国际机场站”呢?虽然旧版售票机语音是说“机场站”
作者: gigihh   2021-08-28 22:21:00
用国际机场站也很怪吧!真的认为高雄国际机场太长的话,就配合一般民众习惯,改小港机场还比较合理国际机场只是机场的1种类型,并不是名称也就是说,要改就直接改为机场站,不然就是小港机场
作者: ciswww (Farewell)   2021-08-29 01:20:00
六个字太多了
作者: jago (家狗)   2021-08-29 09:14:00
如果可以的话,我还真想限制五个字(含)以内,而且中文音节发音也要五个字(含)内,例如台北101/世贸的中文发音就七个音节
作者: faache17 (海鸥费里曼)   2021-08-29 09:22:00
高雄国际机场还蛮多人就叫他小港机场的
作者: luther0583 (((((((((((()))))))))))))   2021-08-29 09:50:00
小港机场不妥,外国人或对这机场不熟的人可能不知道
作者: omkizo (陈武爱带你笑掌)   2021-08-29 10:02:00
羽田机场的正式名称没有羽田喔
作者: faache17 (海鸥费里曼)   2021-08-29 10:40:00
中文符合在地习惯就好啦,英文站名有相关限制吗?
作者: xy1904312 (NatsuNoHaya)   2021-08-29 11:27:00
其实真的没有高雄人会叫高雄国际机场 连高雄机场都不会叫 只会叫小港机场 捷运站名本来就要贴近日常 中文小港机场 英文不变Ks int'l airport 外国人也不会搞混
作者: jago (家狗)   2021-08-29 12:00:00
作者: Kazamatsuri (专业领队)   2021-08-29 15:11:00
松山机场:
作者: wcc960 (keep walking...)   2021-08-29 20:14:00
高雄来讲外国人看到airport就懂了,也没别的选项松山的话官网就自称"台北松山机场"
作者: Kazamatsuri (专业领队)   2021-08-29 20:17:00
我猜当年会用高雄“国际”机场是为了要强调小港机场也可以出国 不要一直往桃园“挤”吧? 科科北捷就叫松山机场站 没加上“国际”二字 XD
作者: wcc960 (keep walking...)   2021-08-29 20:22:00
因为本来就无松山+国际的组合 "台北国际航空站""松山机场"
作者: Bustycat (Meow)   2021-08-30 21:05:00
台北101是完整商标,所以不能缩也不能改字
作者: ultratimes   2021-08-31 11:15:00
台北101对捷运站名来说不是商标,只是呈述事实
作者: ji394xu3 (萨埵十二恶皆空)   2021-08-31 12:57:00
台北101只是名称商标"之一",其实TAIPEI 101,台北壹零壹Taipei 101.com。台北金融大楼这几个名称也都被注册商标
作者: Kazamatsuri (专业领队)   2021-08-31 14:39:00
当初记得是说“台北101”已经是国际知名名词了 就跟"板南"线类似 所以就用下去了 科科
作者: Licor ( ╮(╯▽╰)╭)   2021-09-01 01:43:00
新北大都会公园 也许可简称 大都会公园
作者: Kazamatsuri (专业领队)   2021-09-01 01:47:00
就看新北市政府要不要放手啦~ 科科
作者: YellowWolf (YW)   2021-09-02 22:35:00
新北板桥公共汽车站、新北板桥转运站:
作者: Kazamatsuri (专业领队)   2021-09-03 02:26:00
再提一次永和永平国小 XD
楼主: LonerEver (永远的独行猫)   2021-09-03 11:38:00
新北市府:字数多的地标就会很有曝光度
作者: s9201768642 (大侠爱吃臭鸡蛋)   2021-09-10 19:27:00
限制字数的法律名字反而长得要命XD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com