※ [本文转录自 Baseball 看板 #1N0Bfgb1 ]
作者: WillWaiting (Creep) 看板: Baseball
标题: [分享] 转速-MLB投手的新标准 (二)
时间: Sun Apr 3 14:38:29 2016
http://www.sportstalkflorida.com/spin-rate-the-new-standard-for-mlb-pitchers
http://i.imgur.com/EfLGPlf.gifv
Here's a chart put together by Sports Illustrated's Tom Verducci than
correlates breaking ball RPM's with pitcher success:
以下是SI的Tom Verducii对变化球转速跟数据的表
SPIN RATE AVG SLG Swing Strike %
Low (< 2,300 RPM) .244 .403 8%
Average (2,300-2,500 RPM) .185 .340 10%
High (2,500 - 2,700 RPM) .178 .251 12%
Very High (> 2,700 RPM) .166 .212 15%
It speaks for itself.
这说明了一切
Fastball's are another story, because having a low RPM on the pitch isn't
necessarily a bad thing. Less rotation = more sink. The average major league
fastball has an RPM between 2,000 and 2,200.
速球是另一回事,因为低转速不一定是坏事,转速少=越沉.MLB投手平均速球转速在
2000到2200转之间
That's not where you want to be. That's meat for major league hitters.
在这之间不是好事,对大联盟打者来说跟肉包球一样
You want to be on one end of the spectrum or the other. Astros' ace Dallas
Keuchel is a ground ball inducing machine. 64.88% of balls put in play
against him are ground balls, despite the fact his average fastball is around
90 MPH. So why is he having so much success getting hitters to put the ball
on the ground and make weak contact?
你想在这谱中的某一个尖端或是另一个, 太色人的Keuchel是滚滚人, 64.88%的滚率,
仅管他球速只有90mph,但他为什么成为这么成功的滚球投手
https://cdn1.vox-cdn.com/uploads/chorus_asset/file/3685200/keuchel_video.0.mp4
His spin rate on the pitch is an absurd average of 1,600 RPM.
他的转速只有太狂的1600转
Let's take a look at the other side. Many hitters use the phrase "the ball
seems to jump on you." That's an indication of high spin rate. While the ball
isn't actually rising, it's staying on the same plane for a much longer
period of time than a pitch thrown with a low spin rate, which is hard for
hitters to square up because there bodies and brains are trained to expect
the ball to come from a normal downward plane with a normal progression.
由另一个角度看,很多打者用"球忽然向上飞了",这代表了高转速,尽管球不是真的往上
跑,这代表高转速的球掉的比低转速的慢,这对于打者很难去挥中,因为他们的大脑已经
习惯于一般预期的轨迹
When the ball stays up on a pitch with high spin rate, that's where you see
weak fly balls and swings and misses.
当球有高转速时,代表的是高飞球率,高挥空率
Red Sox closer Koji Uehara is a prime example of success correlating with
high spin rate. Uehara's average fastball hovers around 88 MPH, so why is he
striking out close to 11 batter per nine innings in his major league career
when guys pumping fastball's 10 MPH harder can't even come close to that kind
of swing and miss success?
红袜守护神上原浩治是另一个高转速的成功范本,上原的速球只有88mph,但他为什么
K/9高达11呢?为什么比他快10mph的投手都很难有这么高的三振率?
You guessed it. Spin. Rate. Uehara's fastball has a spin rate closing in on
2,500. The fact hitters only get to see him once a game