PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
MLB
[翻译] Tulowitzki vindicates self in 22nd i …
楼主:
majohn
(喔)
2008-04-18 20:53:32
Tulowitzki vindicates self in 22nd inning
Shortstop drives in go-ahead run in longest game since '93
By Thomas Harding / MLB.com
出处:http://0rz.tw/b03XW
SAN DIEGO
作者: supersonics
2008-04-18 20:58:00
Let's play two-and-a-half是指打了相当平常比赛
作者: supersonics
2008-04-18 20:59:00
两倍半的长度 XD
作者:
lightring
(请叫我机动男孩!)
2008-04-18 21:00:00
一定要每个人名字都加勇字吗...有点无聊当有趣了不过还是感谢翻译
作者: ufo1111 (ufo)
2008-04-18 21:02:00
G
作者: hizukiaoi
2008-04-18 21:02:00
XDDDDD 很喜欢加藤鹰的梗喔XD
作者: jeffshen (S H O W)
2008-04-18 21:03:00
阿斯~司沟一内欧八降!
作者:
yoshiki60419
(Scars)
2008-04-18 21:03:00
的确没必要加个勇字..同上 感谢翻译
作者:
lightring
(请叫我机动男孩!)
2008-04-18 21:04:00
不过 COL这是在第四场客场赢球了 那段怪怪的
楼主:
majohn
(喔)
2008-04-18 21:05:00
不知道,感觉原文好像有些错误,不然可能我眼残看错了orz
作者:
Jimmy74
(囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧)
2008-04-18 21:05:00
辛苦了 好勇
作者:
lightring
(请叫我机动男孩!)
2008-04-18 21:06:00
是指客场连战胜多于负吗?
作者:
lightring
(请叫我机动男孩!)
2008-04-18 21:07:00
之前 @STL 1W2L @ARI 1W2L 这个系列 @SD 2@1L
作者:
lightring
(请叫我机动男孩!)
2008-04-18 21:09:00
@SD 2W1L
楼主:
majohn
(喔)
2008-04-18 21:09:00
lightring谢拉,是我眼残XD
作者: tomjack0405
2008-04-18 21:14:00
XDDDDDD 翻译真有趣 继续勇下去吧!!
作者:
manphis
(...)
2008-04-18 21:24:00
不加勇的话更好
作者: mightymouse (翻堕罗流大师)
2008-04-18 21:31:00
MLB版在那勇来勇去干嘛?
作者: emman0713 (口瓜)
2008-04-18 21:34:00
也不用那么敏感啦~原PO只是想表达打了22局的勇者们而已
作者: emman0713 (口瓜)
2008-04-18 21:35:00
翻译辛苦啦~
作者:
hollowmanx
(New way of life)
2008-04-18 21:38:00
真的是看得有点烦= = 这种梗适可而止就好
作者:
kukki
( )
2008-04-18 22:00:00
翻译辛苦了, 不过什么G点跟加藤鹰, 可以衡量一下吗?
作者: abing75907
2008-04-18 22:07:00
很"勇"的翻译~原PO 勇者
作者:
m16a117
(飞阿~零式战斗机~)
2008-04-18 22:14:00
我觉得蛮有趣的阿 推一个~~~~~
作者: graydevils (Believe in Rox!!)
2008-04-18 22:30:00
说真的...一直勇来勇去很无聊...已经看腻了不过还是谢谢你其他的翻译...所以给你箭头
作者:
albertjet
(竹林八闲)
2008-04-18 22:41:00
打了22局局的打者当然很勇阿! 压制这些打者的投手就更勇
作者:
camuskiroro
(camus)
2008-04-18 23:22:00
勇! 我个人满喜欢的~~ 毕竟整篇文章气氛很有趣~~
作者: shadysue
2008-04-19 00:01:00
阿斯~司沟一内欧八降!
作者:
chopinlee
(稻叶)
2008-04-19 00:24:00
翻正常一点我就会给推,下次别在勇了........y
作者: imnotwind
2008-04-19 00:30:00
同意楼上 看的有够累
继续阅读
[统计] 2007 国家联盟球队外野 Zone Rating
leddy
[统计] 2007 国家联盟球队内野 Zone Rating
leddy
[统计] 2007 国家联盟球队 Zone Rating
leddy
[统计] 2007 美国联盟球队外野 Zone Rating
leddy
Re: [新闻] Tejada 承认谎报年龄
KurtWarner
[统计] 2007 美国联盟球队内野 Zone Rating
leddy
[统计] 2007 美国联盟球队 Zone Rating
leddy
[翻译] Francisco Liriano One Year Later - W …
abc12812
[统计] 2007 一垒手 Zone Rating
leddy
[翻译] The benefit of batting eighth
abc12812
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com