Re: [讨论] 呒虾米规则和中文日文韩文大一统

楼主: deltazone (洋葱)   2015-06-29 04:46:58
概念澄清一下
在文字定义和斟酌上有误,但概念始终如一无误
先前说的"大辞库"和"大词库",应正名为"大字库"
与"词库"不同,词库是和云端词库相同的概念
但与我说的"大字库"概念不同
"词库"会变动,且是两个字以上,如打"大",出现"学" 输出成"大学"
或打"ㄉㄚˋ ㄒㄩㄝˊ" 自动出现选字出现"大学"
(词库先不提,也请忽略掉,我强调的都以下说的大字库的概念)
"大字库"不变动,且是一个字一个字的
就如lul的打法 会出现所有 lul的相关"字",如 龙 竜 龙
给予选择,但是在繁中的模式下,打"lul+空白键" 直出"龙"
完全不是出现什么 "龙袍" "龙种" 等词,或是"隆"给你选的概念
大字库,某部分概念重叠到容错码的概念,让使用者不会找不到字
: 差距缩小固然能让这目标有机会更进一步
: 但我认为这“重造的轮子”能不能跑得顺畅是最大的问题
: 若不能顺畅运作,我想同时精通中日两种语言的人
: 会选择一中一日分别的输入法,而非我们之前暂称的理想呒虾米一招用到底
: 因为这样才能让两种语言的输入效率达到最高
"重造的轮子"?
实质方面是"稍微修整的轮子",概念上要有大突破方向
我的概念,没改变呒虾米的架构,充其量只在"日文模式方面"或增加如"韩文模式"
和"大字库"加强呒虾米对 日文 韩文 繁简中文 的普遍支援性 且易于输入。
换个方式说,改变增进日文模式目前无用的状态,使日文输出更顺畅
把单单现在符号化的日文平片假名,纳入"大字库"
一个输入法可以支援那么多种文字,会是个"很大的推广诱因",让人想一探究竟
说到 日文打字效率 和 一般日本人 在输入中文和日文时 会用不同输入法
,再次举香港的例子,仓颉 易学度 和 打字速度 不如呒虾米,但大家还是使用
仓颉,所以可以想见,即使呒虾米的日文输入比现有的日文输入好,不用多说了,
相信日本民众还是很多会使用现有的日文输入法。
但一开始讲说修正日文的输入,使其能一般日常使用,是个姿态和态度问题
并且是为了增加推广呒虾米的诱因,当然目标是以日韩和西方民众为主
但在中文为母语的地区,也是很大的诱因!且不只日文,所以想加入"韩文"
这个修正没有对目前使用呒虾米的人士有太多习惯的改变,且工程也不浩大
也有很多日文输入法可参考,细节可以一个版本一个版本慢慢改!
: 一般现有的日文输入法能做到自动选字
: 甚至有结合云端词库(这也许是你指的大词库)
不一样唷!我很少提到"词库" 而是大词库,正名一下应该说是"大字库" 请见本文最开头!
: 选字包含了平、片假名的全、半型,或是汉字转换
: 更甚者还能包含转换表情符号或全、半型英文字,还能有学习和自订功能
: 不过它们通常是以一段长文字为单位输出的
: 就如同我们的注音输入法一样,打完整串后再调整、选字,最后才送出
: 呒虾米运作方式就不太一样
: 它是以一个字符为单位输出的,拆码输入 → 空白键输出 → repeat
: 送出之后前面打的就和后面打的东西无关了
: 这输出方式先天上的差别,使得我们打每个字之前都要先想好,尽量一次打对
: 但也因为如此,打字员才能专心追求速度;速度一上来,词库就变得相对不重要了
: (前提是用键盘打字,行动装置上又是另一个故事了 Orz)
词库问题不是这样,请忽略吧!
前面文章所强调的都是"大字库"="大词库"="大辞库"
请见本文最开头
: 若以不改变呒虾米的出字方式为前提,意味着打完送出后就没有后悔选字的空间
: 那么平、片假名与汉字就要自行先自己转换
: 我不是日本人也不精通日语(本人自称日检 N95 XD)
: 不确定那些精通日文的人有没有这个能力
: 但如果“俺のパソコンは壊れました\(°∀。)ノ”
: 这句夹杂了汉字、平片假名和各种符号的一句话
: 有办法在上述前提下让精通日语的人顺畅地打
: 速度上还能和传统的日文输入法不相上下,或是不要差太多
: 那就值得一试了
: 附带一提,如果照现有的编码硬打要可能会打成:(_ 表空白键)
: “PDQL_NO,_PA._SO._KO._N._HA,_YK_RE,_MA,_SI,_TA,_\[V_,O6_,A3_._]V_NO.”
: |
楼主: deltazone (洋葱)   2015-06-29 05:16:00
呒虾米很多字根关于音!外国人不好学习那拼音和注音输入法不是要记得更多!呒虾米字根也有一些要硬记得,如:"黄""至"当初我学呒虾米前,对于字根多和硬记字根 也很排斥实际学了 easy easy!
作者: Frozenmouse (*冰之鼠*)   2015-06-29 08:43:00
所以我对你提的大字库有误解XD 不过现在还是不太懂你提的运作方式,这我先消化一下…会说“重造轮子”是因为我觉得这是试图在呒虾米上重造一个日文输入法,也未必不好,就是看怎么做其他晚点再回XD
作者: xxvi (与我怀抱相同的异教信仰)   2015-06-29 09:47:00
大字库的“相关字”到底是指?如果是打sa出“小/さ/サ/其他语言同音or型似字”,那只是要让人记忆更多编码而已啊,这跟ㄅ半打完要选字一样,只会拖慢输入速度而让无虾米本身的最大优势之一消失;另外同意F版友上一篇文,大部分人学习其他语言的时候都会直接使用为该语言设计的输入法,基本上都会针对该语言优化,否则只是跟虾米的日文模式一样偶尔用用而已说一下关于音标跟英语的那个例子好了,英语使用者不需要知道如何拼音因为发音本来就有一定规则,难读字打错字别人还是会猜得出来只是会笑(欸),这和需要懂得字音字形的部分东亚文字是不同的喔。
作者: Frozenmouse (*冰之鼠*)   2015-06-29 10:26:00
就我目前的理解,他的大字库是辅以模式切换在运作,但我很好奇如何不牺牲中文输入速度又加入那些
楼主: deltazone (洋葱)   2015-06-29 12:29:00
大字库没那么难理解啦! 去虾米乐园查码,打英文如打lul 所有不管简体 日文 繁体 所呈现出来的字不管在何种模式(日繁简)下,都会呈现出来!然后排列顺序照你选定的模式出,虽然感觉选字多了!但第一顺位还是和原来的呒虾米一样呀! 所以你打lul+空白 繁体模式中 出现的还是"龙"不懂为何会拖慢速度呢?其他的日文和外国人使用上不想回了!因为感觉都在绕圈子! 很多都说明了好几次了!不是说不能讨论,但已经累了!很多东西其实解释过了!没有要记忆更多编码(除非加韩文)!没有拖慢速度!英文例子是说会发音不代表 会拼音!即使接近也不行!xxvi你的问题和质疑真的让我有点累!
作者: xxvi (与我怀抱相同的异教信仰)   2015-06-29 13:50:00
如果我没有说明清楚我的疑问点那真的很抱歉,因为几篇看下来我还是不清楚原po的部分想法到底具体上想怎么呈现;原po真的可以不用太激动XD 比起抽象概念,要改良输入法的话,能以具体描述会比较好懂喔。
楼主: deltazone (洋葱)   2015-06-29 16:46:00
可能我表达不好,抽象的和具体地都说了,只是发现一直在绕圈圈,跟大大的频率接不上XD反客为主好了!大大们提出你们让呒虾米走出台湾的方法XD原谅我纠结和不断循环的思绪 QAQ

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com