荒漠甘泉 7/31
http://www.fhl.net/main/dstream/0731.html
原作∕Mrs. Charles E. Cowman
───────────────────────────────
“祂....用手中的巧妙,引导他们。”(圣经诗篇七十八篇72节)
当你前面的道路不明显的时候,你就应当将你的判断力完全让位给
圣灵,求祂为你封锁每一扇别的门户 ── 只剩下那扇合宜的。
同时,你应当继续站在你原来的地位上不动,如果你没有得到清楚
的指示,就当把你所在的路径算为神的旨意....当你在长廊上行走的时
候,你就要看见神行在你的前面,封锁了许多你愿意进去的门户;但是
你必须记得:在这些门户以外,还有一扇,是祂为你的缘故留着不锁的
。
打开来,走进去,在那里你要面对面看见一道充满机会的河流
── 比你在最欢乐的梦中所想像的更阔、更深;并且是直通大海的。
神常常藉环境引导我们。有时候,前面的道路似乎完全塞住了;但
是隔不多久,一件平凡的事情发生了。这件事情,对于别人,也许算不
了一回事;但是对于信心敏锐的眼睛,却能示意不少。有时候,这样的
事情,竟会翻覆遇到好几次。
这并不是偶然的事,乃是神在为我们敞开一条当走的路径来。我们
越往前走,所得到的指导也越多;正如坐在一部飞快的夜快车上:火车
越近城市,我们所看见的灯光也越多。
── 梅尔(F. B. Meyer)
如果你到神那里去求祂引导,祂必引导你。但是祂决不会因为要安
慰你对祂的不信或半信,便将那张图表 ── 祂在你身上的旨意 ──
拿出来给你看的。祂只指导你一条路,如果你高高兴兴,相相信信地往
前行去,祂就要再指导你前面的路径。
── 蒲秀纳尔(Horace Bushnell)
As moves my fragile bark across the storm-swept sea,
Great waves beat o'er her side, as north wind blows;
Deep in the darkness hid lie threat'ning rocks and shoals;
But all of these, and more, my Pilot knows.
Sometimes when dark the night, and every light gone out,
I wonder to what port my frail ship goes;
Still though the night be long, and restless all my hours,
My distant goal, I'm sure, my Pilot knows.