Nets coach Kenny Atkinson once wondered about PG Jeremy Lin: 'Is this kid any
good?' http://tinyurl.com/hcjh3rk by ESPN
篮网新总教练阿金, 从前也曾怀疑过林书豪, 想说:"这孩子有什么长处吗??"
The New York Knicks were on the road at some point during the 2011-12 season
and, as Kenny Atkinson remembers it, a fringe NBA player named Jeremy Lin was
getting torched during a 3-on-3 practice game ... by another assistant coach.
2011-12球季某次尼克前往客场比赛的时候, 阿金回忆到, 一个叫做林书豪没什么人认得
的NBA球员, 在三对三的练习中被另一个助理教练打爆了
“And I’m thinking to myself, ‘Is this kid any good?’” Atkinson said he
wondered then.
阿金那时候狐疑的自问:"这孩子有什么长处吗?"
This, of course, was before “Linsanity,” before the undrafted point guard
out of Harvard captivated the world with a stretch of stunningly dominant
play later that same season.
当然, 这发生在"Linsanity"之前, 在这位选秀落榜&哈佛毕业的控卫用一连串极具统治力
的表现震惊这世界之前
The Knicks had claimed Lin off waivers in late December 2011; Atkinson was
New York’s player-development assistant at the time, assigned to work with
the team’s end-of-the-bench guys.
尼克在2011年12月下旬找来了刚被挥弃的林书豪, 那时阿金是尼克的球员发展助教, 被指
派去训练球队里位处板凳深处末梢的球员们
“He was kind of an afterthought,” Atkinson said of Lin. “He was part of
the group that didn’t play, and I was working with that group on a daily
basis.”
阿金说:"林书豪那时是属于次要球员, 他那时处于没能获得上场时间的小团体, 而我就是
负责每天都去训练培养这种球员的人"
Because they weren’t getting any in-game minutes, Atkinson pushed Lin and
his other teammates who were out of the rotation hard during practices,
putting them through rigorous drills, 1-on-1s and 3-on-3s that often included
Atkinson himself.
因为这群球员没能获得任何上场时间, 阿金就让林跟这群组的其他人接受他严厉的训练,
让他们一对一, 三对三的打, 往往阿金自己也会下场一起练习
Atkinson and Lin bonded in the gym, arriving early and leaving late.
在这体育馆里, 阿金和林书豪建立起了关系, 他们总是早早就到, 却很晚才离开
“I mean, this guy wakes up at 6 a.m. every morning,” Lin said of Atkinson,
according to the New York Post. “I’ll text after a game at midnight, 1 o’
clock when I go home, and I’ll say, ‘Hey, can I look at those turnovers?
Can I look at the upcoming team? How they run pick-and-rolls?’ And he’ll
have the film ready when I walk into the facility the next morning.”
林书豪回忆到:"阿金每天都是早上六点就起床了, 我往往在深夜回到家后发讯息给他, 问
他说能不能让我看看我那些失误? 可以让我看看下一次对战球队吗? 可以让我看看他们怎
样打档拆的吗? 然后隔天早上当我再走进体育馆时, 就会发现阿金都把这些准备好了"
Said Atkinson: “I think it was just the trust that I was going to be that
guy that was going to be with him every day