Re: [问卦] 学注音符号有啥用?

楼主: uwmtsa (补刀)   2014-11-11 06:15:03
※ 引述《rockmanx52 (ゴミ丼 わがんりんにゃれ)》之铭言:
: ※ 引述《Mjolnyr (Francis Jan)》之铭言:
: : 真是满篇废话....
: : 1. 就教学角度而言,同时学注音符号和英文字母各一套系统,比起同时学习
: : 同样以拉丁字母拼写的汉语拼音及英文来得更好
: : 2. 先前很多人已经提过了,学会注音符号的台湾人要使用汉语拼音一点都不困难,
: : 只要透过转换表 (一对一的对照关系) 就成,这比看懂残体字还容易得多。
: : 3. 学会注音符号不意谓就必须排斥汉语拼音。(脑功能有障碍除外)
: 虽然现在国际上都通用汉语拼音
: 但是这种系统其实对外国人来说反而是B>Z...
: 以下我朋友教中文时的亲身经历:
: 他发现很多X、S等等的读音老外唸起来就是会有外国腔
: 后来火大拿了注音符号用自己的标音标上去给老外学
: 神奇的事情发生了
: 所有人念起中文字来就像华人(最多就是在外国住久腔调有点变的华人)
: 所以他对于汉语拼音的设计理念其实是非常不能接受的...
: 可是人家就是钱多人多
: 没办法....
我自己两个在美国唸书的小孩,现在上到中学了
他们都是英文比中文好,我教他们繁体跟注音符号的系列
现在要教他们上电脑打字,问题就来了
考虑到键盘上只有abc的问题,我印了两张注音/汉语拼命转换表
开始要教他们怎么用罗马拼音字母来代替注音时
"It doesn't make any sense!"这是他们的第一个反应
Zhang唸张,Zai唸在,Cai唸猜
他们脑筋里马上跟英文的发音打结
后来只好乖乖去买注音贴纸回来帮他们贴.....
反正现在windowns都有内建输入法了
打熟一点盲打一点问题都没有
作者: tamama000 (肥肥宅2.0 花天狂肥肉中)   2014-11-11 06:17:00
推楼上
作者: Uncontinue (肮康梯纽)   2014-11-11 06:18:00
所以脏也是Zhang? 是的话那不就转舌音要自己分辨?卷舌音
作者: charlietk3 (阿洛小花)   2014-11-11 06:20:00
因为汉拼有独特的规则,只是部分借用英文体系
作者: wotupset (wotupset)   2014-11-11 06:20:00
我也是转换不过来 看都看没有 XD
作者: rockmanx52 (ゴミ丼 わがんりんにゃれ)   2014-11-11 06:22:00
问题就是那个“独特规则”的逻辑狗屁不通啊...
作者: Uncontinue (肮康梯纽)   2014-11-11 06:29:00
那我好奇的是关于声调他们是怎么标的 还是又自己分辨?
作者: ashkaze (畏怕阳光)   2014-11-11 06:32:00
脏是zang
作者: battleleader (SPL)   2014-11-11 06:45:00
用美国发音没用 有些是借古拉丁音不过比起多背注音符号 你去背汉语拼音发音简单许多
作者: ringtweety (tark)   2014-11-11 10:08:00
对中国人来说没差 对先学过英文的老外当然认知不一样

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com