Re: [情报] 4Gamer访谈(寻求翻译)

楼主: FXW11314 (soukai)   2018-07-01 18:39:53
4Gamer:
 Wikiなどの攻略情报が充実すると,コンテンツの寿命が缩まってしまうという见方もあ
りますが,そのあたりはどうですか。
问:有此一说,WIKI之类的攻略情报一旦充实起来,就会让内容的寿命缩短。关于这点您怎
么看?
羽中氏:
 おっしゃることはよく分かりますが,我々のタイトルに関して言うならそこは大丈夫で
す。“少女前线”のゲームデザインは,攻略Wikiを见てもコンテンツの寿命が缩まらない
作りになっていますから。确かに,ときどき头を悩ませなければいけないイベントもある
んですが,ほとんどのコンテンツは,Wikiを见てもつまらなくなることはないと思います
よ。
翀:你讲得东西我了解,但是就像我刚才说的(玩家在调查的过程中可以更深入的了解游戏
本身)所以没有关系。少女前线的游戏设计本身即使是看了攻略wiki也不会缩短内容的寿命
。确实偶尔会有不伤脑筋不行的活动,但是我觉得绝大部分的内容都是即使看过wiki也不会
觉得无聊。
最近太忙先翻这样
作者: SiaSi (夏希亚)   2018-07-01 18:44:00
推翻译
作者: Baychu (月桂丘)   2018-07-01 18:52:00
谢翻译,先给200P以表感谢
作者: colin1120 (SAN:13)   2018-07-01 22:09:00
原来这就是终点前的红雷的来历

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com