Re: [闲聊] 高宝这出版社怎么这么爱换译者??

楼主: skyhawkptt (skyhawk)   2014-03-18 12:46:02
换译者算是小事,国内翻译通常是一书一签,第一本翻译完成后,译者手上有别的案子
先到,第二本再接洽只好另寻他人。
这系列就是同一译者
http://goo.gl/SRpK80
http://goo.gl/GCyWb5
最痛恨则是断尾 (怒气暴增 愤恨满点)
Robert Ferrigno
http://goo.gl/oVgx6
http://goo.gl/o5sVU
http://goo.gl/Bwxr1
英文系列三本只翻译两本
作者: biglafu (哥吉拉弗)   2014-03-18 13:09:00
变身吧
作者: norefish (阿多)   2014-03-18 16:02:00
真的 这家我也好多断尾坑...
作者: libra929 (痊愈)   2014-03-18 21:48:00
断尾真的会吐血。是销量不好的关系?
作者: LebronKing (每天都被自己师醒)   2014-03-19 20:37:00
可以接受啊XD
作者: wittmann4213 (玄武岩)   2014-03-20 14:58:00
给你一个推,这个也是我最吐血的断尾作品,如果只出一本还算故事完整,三部曲出了两部断尾,要憋死谁啊?
作者: hotd (Do or Die... ￾)   2014-03-21 23:41:00
杀手祈祷很好看!断尾害我订了原文拜托高宝翻完 杀手三部曲
作者: wittmann4213 (玄武岩)   2014-03-25 10:58:00
我也订了原文,不过发现太高估自己的能力(死...)

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com