Re: [情报] falcom 社长访谈 from 巴哈

楼主: ThorFukt (托尔)   2014-04-20 16:04:38
※ 引述《flypenguin (企鹅)》之铭言
: http://gnn.gamer.com.tw/3/96033.html
这篇专访算是给了"为什么换代理商"这个大家只能猜的问题 一个官方的说法
==
巴哈:
当初是在什么样的契机之下,让您下定决心改变交由代理商移植 PC 中文版发行这个持续
已久的体制,亲自投入亚洲市场?您觉得这个体制有什么不足之处?
近藤:
其实不只是在华文圈,包括北美等地区先前也都是采用由代理商全权负责移植发行当地
语言版本的体制,虽说 FALCOM 社内也曾尝试过几次自行开发英文版。
的确在台湾、中国大陆与韩国等地区以往都是全权交给代理商来制作在地语言版本贩售。
但是隔了一个代理商,让我们很难明确了解销售的数据以及顾客的回馈,
这些市场对我们来说是不透明的,让我们觉得些困惑犹豫。
在《闪之轨迹》发表之后,我们接到许多来自华文圈与韩文圈玩家热情的回应,甚至
玩家说可以帮我们翻译,请我们务必要推出中文版与韩文版。在接收到这些意见之后,
我们开始考虑是否要自行投入亚洲市场推出中文版。
不过这毕竟是个庞大的工程,正当我们在烦恼到底该怎么做才好的时候,刚好 SCEJA
方面主动与我们洽询是否有意愿替《闪之轨迹》进行中文化。因为时机来得恰到好处,
因此当陈(云云)小姐来拜访那一天,双方就拍板敲定了《闪之轨迹》的中文化。
  这件事让我留下相当深刻的印象。
==
感觉是真的意外发现轨迹系列在中文地区比想像中更红的样子 想亲自掌控中文这块的市场
关于闪2结局部份
==
巴哈:在结束《闪之轨迹 II》之后,您对于《闪之轨迹》系列接下来的发展
还有什么想法呢?是否会以三部曲的形式推出呢?
近藤:关于《闪之轨迹》系列是否会在《闪之轨迹 II》画下句点一事,目前还不能明说,
我相信《闪之轨迹 II》的结局会是个让许多《轨迹》系列玩家非常震撼的结局
,敬请期待!
巴哈:在王国、自治州与帝国之后,接下来是否会以共和国为舞台来发展新作呢?
近藤:虽然目前还没有具体规划以共和国为舞台的作品,
不过我们心里都明确体认到,有必要把共和国那一方的故事交代清楚。
巴哈:《轨迹》系列今年已经迈入第 10 年,您觉得这一系列未来还有多少发展空间呢?
近藤:关于《轨迹》系列还要花多少年的时间才能把故事说完,
在这个时间点我还没有办法给个明确的答案,不过和我同期进入 FALCOM、
一起挑战把《英雄传说》转型成《轨迹》系列的同事,大家感情都很好,
士气也很高昂,所以会继续努力把《轨迹》系列的故事说完。
特别是这系列一向都埋了很多伏笔,还有很多未解开的谜团。
在还没有交代清楚之前,我还不能死(大笑)。
至少在《闪之轨迹 II》中我们会把帝国的故事交代清楚,
至于下一步要怎么走,这部分就之后再说了。
作者: RandyOrlando (兰迪)   2014-04-20 17:09:00
我的出场机会呢?
作者: flypenguin (企鹅)   2014-04-20 17:17:00
代理商这边的访谈我的看法是:虽然反应很热烈,可是falcom 本社并没有资源去做这一块,也不清楚扩编做外语版本值不值得,刚好 SCEJA 想要做,就直接交给他们处理
作者: MIKE47 (父嫁才是王道)   2014-04-20 20:30:00
简单来讲F社想知道销售量吧 然后SCEJA又大又方便
作者: kuluma (墨駒)   2014-04-20 21:05:00
说起来中文版好像没什么在公布销量倒是真的。
作者: hexi   2014-04-20 21:15:00
天哪,我只希望不要演变成柯南第二,这坑久的让人从小孩变父母~
作者: FENOR (FENOR)   2014-04-20 21:41:00
这坑起码有在稳定推进。
作者: JoshuaBright   2014-04-23 12:56:00
......
作者: auikeey (淡蓝色的天空)   2014-04-23 13:02:00
这坑让我从大学生变上班族~

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com