http://gnn.gamer.com.tw/3/96033.html
全文请自行移驾上面网址,我截几个我比较关心的问题。
==============================================================================
个人解读:代理商快拿钱来谈 pc 版
巴哈:长久以来亚洲的 FALCOM 游戏爱好者都习惯在 PC 上游玩 FALCOM 游戏,如今
FALCOM 决定与 SCEJA 合作在游乐器上投入中文版,那么未来是否还有计画继续发行
PC 中文版呢?
近藤:当初我入社的时候,FALCOM 是家专门制作 PC 游戏的公司,推出 PC 版算是公司
的传统。不过要同时开发两种版本是非常庞大的工程,所以目前会先专心把游乐器上的版
本完成。先前《零之轨迹》与《碧之轨迹》都有委托代理商从事中文化的作业,未来如果
有机会的话也不排除。
==============================================================================
个人解读:中文化找 SCEJA,他们要做我就出。
(SCEJA 是 SCET 的上级单位,负责整个亚洲区业务)
卡卡布三部曲短期内不会重制。
巴哈:《轨迹》系列至今已延续 10 年共推出 6 款作品,早期的作品对新一代玩家来说
显得有些陌生,最近《零之轨迹》、《碧之轨迹》都陆续在 PS Vita 上推出强化移植的
Evolution 版,不知道 FALCOM 有没有计画将《轨迹》系列前几代重制到 PS3 与 PS
Vita 上发行中文版呢?或甚至考虑让您最喜爱的《卡卡布三部曲》重出江湖?
近藤:我一直希望能够在玩家最容易接触到的现行平台上让更多玩家体验《空之轨迹》,
因此我们仍在进行各种尝试。对这方面有所期待的玩家请耐心等候我们的好消息。至于中
文化的部分,如果华文圈的玩家很希望能有中文版的话,那就请尽可能的向 SCEJA 方面
反应了。
关于《卡卡布三部曲》,公司内部包括我本人在内,大家其实都希望有机会可以重制以
《白发魔女》为首的《卡卡布三部曲》。但是如果要在现行的游乐器上重现原作的内容,
可能需要花费 3、4 年的时间,光是城镇的数量可能就是《空之轨迹》或《闪之轨迹》的
4 倍左右。从点阵绘图转换到 3D 绘图其实是有相当的困难度,不过我们仍在等待适合
的时机。
==============================================================================
个人解读:PS4 平台在开发中
巴哈:PS4 日前已经在日本正式推出,您对于 PS4 在日本市场的表现有什么感想?
FALCOM 是否已经有计画投入 PS4 游戏的开发了呢?
近藤:PS4 在日本的市场反应我个人觉得相当不错,我身边就有碰到公司社员买回家玩过
之后赞不绝口的。公司内部也有收到 PS4 的开发机,我们有在开发机上进行一些开发的
验证,得到的结论是 PS4 的游戏非常好开发。正因为很好开发,所以我们有开始做一些
尝试,但是这些尝试目前还没有到可以发表的阶段,等时机成熟之后再向大家发表,敬请
期待。我个人觉得 PS4 是台非常出色的主机,希望能有更多日本游戏厂商积极投入一起
把市场做大,开发一些不只针对日本市场、也能满足亚洲市场的游戏,像 FALCOM 就很适
合投入日本与亚洲都吃得开的角色扮演游戏。
作者:
blackone979 (ææ´¾ã¯ä¿ºã®å«)
2014-04-20 11:32:00这篇有趣的点在社长说他对当初安排小艾跟小约相恋感到非常“害羞”XDDD
作者:
sby123 (sby)
2014-04-20 11:56:00跟我关心的部份一样~然后我觉得约艾这对超棒有什么好害羞的倒是零碧那个罗伊德不害羞一下吗~社长真是的卡卡布如果真能重制那就再好也不过了
作者:
angel6502 (仓木彻 TetsuKuraki)
2014-04-20 13:52:00←PS3、PSV都有 没烦恼XD
作者:
the0800 (0800)
2014-04-20 15:32:00近藤局长大概觉得搞攻略式没把配对写死比较OK吧...然而我想说我们最看好的就是约艾这对的发展阿阿阿!!!
作者:
kuluma (墨駒)
2014-04-20 15:38:00怎么感觉社长在闪2结局那边,整个是准备挖更大坑的节奏XD
作者:
flamer (大å‰ç”°å¸Œåƒä»£å¾Œæ´æœƒæœƒé•·)
2014-04-20 15:53:00挖更大坑就翻桌了啊 是要玩到什么时候...
作者:
angel6502 (仓木彻 TetsuKuraki)
2014-04-20 15:56:00社长在闪2结局那边讲的话让人有点担心XD"
姊弟变一对,这种事只会在 18x 本发生啊… XD
作者:
the0800 (0800)
2014-04-20 18:22:00本来就只是义姐弟,为什么要在里本才能变一对ˊ_>ˋ
作者: cohlint2004 (萧天鸣) 2014-04-20 19:38:00
我觉得社长是指小艾太攻吧XD 虽然这的确符合小艾性格
不是义子 是养子 其实就现实来说 约艾是不能再一起的
作者:
the0800 (0800)
2014-04-20 20:11:00我知道是养子没错,说是义姐弟则是基于游戏中的台词至于养子问题从布来特一家在看到施瓦泽一家...感觉轨迹系列在这成家方面没那么严格?
作者: Grishank (Grishank) 2014-04-20 20:35:00
养子都是收来当准女婿的
作者:
yumiuse (玻璃瓶)
2014-04-20 20:54:00童养婿
作者:
kuluma (墨駒)
2014-04-20 21:06:00我觉得是FC剧情太少女漫画风了,那时候的剧情主笔好像就近藤社长吧XD
作者:
younglu (燃えろ小宇宙!)
2014-04-20 21:13:00日文的养子也可以叫义子,养兄弟姊妹可叫义兄弟姊妹与中文用法不同日本民法的养兄弟姊妹也可以结婚日本传统上有养婿的概念,约艾就算在现实上也绝对可以结婚
作者:
younglu (燃えろ小宇宙!)
2014-04-20 21:47:00从日文继受过来的法律习惯用语,有兴趣可以去查书跟判决
作者:
aaaaooo (路过乡民)
2014-04-21 00:13:00以前是还有童养媳这种习俗 不过不知道现在法规修成怎样了
日文的义XX真的跟中文不一样,好比说岳父、公公也是义父
日文叔母(oba)=伯母,婶婶,阿姨,舅妈,姑姑...义兄(ani)=堂哥,表哥,姊夫,妹夫,配偶的兄弟...等等
作者:
younglu (燃えろ小宇宙!)
2014-04-21 17:09:00我国现行法不承认童养媳,养兄妹不能结婚日文义兄不会是堂表哥,要相当兄弟姊妹这种二亲等的才算有收养或结婚等其他关系的话另当别论
上面汉字弄混了:p 叫堂表哥应该是 お従兄(にい)さん
作者:
JKSmith (尚.冏.史密斯)
2014-04-22 22:13:00从过去的近藤社长访谈来看,所谓未来有机会...=目前没计画
嗯,换个角度解读就是 falcom 不会做 pc 版
作者:
Roobamm (军阶:中士 >>)Zerg好可爱)
2014-04-23 00:17:00falcom的确没做pc版了,所以让欢乐百世做就好啦!