[情报] Sainz表示他为了闪工程师才挡到龙嫂

楼主: s955120 (姊控の尤托列)   2022-09-05 14:55:20
https://wtf1.com/post/sainz-frustrated-with-penalty-after-taking-avoiding-
action-on-rival-mechanic/
https://tinyurl.com/5fvzrd7j
Carlos Sainz在最后一次换胎时因为离龙嫂太接近而被判危险放车罚了5秒
记得当时版上就有版友说放车当下与后车的距离看起来应该是够的
SAI在事后访问中说在放车时他们的确是有留足够距离,但是因为前方麦拉伦的工程师
也进站换胎挡到了他的出站路线,他为了不把别人家的换胎员辗过去而煞了车
这一减速才造成他回到Pit lane上时离龙嫂距离够近
SAI表示会去反映给FIA,因为他认为不应该为了闪避人员而受罚
https://youtu.be/9eCkbsewKXg
这边的影片可以看到出来的速度是比正常慢很多,他在当下的TR也马上说了麦拉伦的
人挡住他让他没办法转弯
所以这看来其实不是法家Pit的锅?
作者: milkypine (小纯葛格)   2022-09-05 15:04:00
我先:法家要是早点放人难道会发生这种失误
作者: KuLanDot (库兰达克斯)   2022-09-05 15:10:00
感觉是赛道比较小,变得车队的 pit 之间很近
作者: lafeelbarth   2022-09-05 15:14:00
Pit是真的小
作者: Duke200 (Duke)   2022-09-05 15:17:00
因为看重播时 龙嫂根本不在镜头内是出来时 突然就到卡肉后方然后卡肉出来时明显有卡了一下 为了闪麦队
作者: biglanpa (大GG)   2022-09-05 15:38:00
这pit真的是挤 昨天看也是想说卡肉怎么在那里等什么说
作者: Johseagull (小哥强强)   2022-09-05 15:53:00
大概就跟我每天在路上遇到为了闪小黄接客突然往内线插的三宝差不多
作者: LA24 ( )   2022-09-05 15:54:00
苦啊
作者: leoncurry30 (kmu kd)   2022-09-05 16:02:00
我觉得荷兰赛道要拓宽啦,上个世代的产品安全性疑虑太高
作者: bgrich (bgrich)   2022-09-05 16:16:00
非战之罪啦 但毕竟挡到人也是事实 该罚的还是要罚
作者: JAY751016 (极限芬多精)   2022-09-05 16:50:00
拿行车记录器出来看吧
作者: grapesnake ( )   2022-09-05 16:51:00
这个赛道的pit空间确实比较小
作者: angdafa (安安你是安安吗)   2022-09-05 17:19:00
看Perez碾气枪那次出站 左前轮几乎是贴著马修弯出去这站维修区是真的危险
作者: ben192726 (鬼鬼)   2022-09-05 17:33:00
如果是部长直接辗过去XD
作者: zxc29385657 (RogerHAo)   2022-09-05 18:43:00
旧赛道pit站窄 真的一堆问题 赛道也是窄窄窄
作者: Beakidd (Be a kidd)   2022-09-05 19:08:00
场地确实欠更新
作者: Inar (Inar)   2022-09-05 19:48:00
就当下卡了一下,红牛都辗过法拉拉的换胎枪了
作者: ankrro (安可罗)   2022-09-05 21:17:00
龙艘不愧是话题制造机,连这都如此抢镜
作者: kyphosis (摔倒)   2022-09-05 21:42:00
要罚秒也应该是罚黄旗超车吧
作者: VL1003 (路人V)   2022-09-05 23:35:00
昨天看重播有这感觉,SAI 出车有多闪一下,就卡到后面的ALO 了,那个 PIT 真的很壅挤。
作者: wahaha888 (wahaha888)   2022-09-06 00:20:00
是应该申诉看看。平常都斜斜切出来,昨天因为McLaren也进站,看画面Sainz还转了一个弯才出来
作者: micbrimac (shark)   2022-09-06 13:23:00
场地真的烂 Sainz换胎的时候 法拉拉的缆线也被后车辗到
作者: jf313200 (桃乐丝气嘟嘟)   2022-09-06 13:55:00
原来挤不是错觉,是真的比较小
作者: molaloura (molaloura)   2022-09-06 15:51:00
Pit太挤了
作者: Miyanishi25 (宫西尚生)   2022-09-06 17:40:00
翻译:都是they的错

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com