Re: [请益] 英文逗号的奇妙之处

楼主: xiezl (xzl)   2023-04-09 18:44:54
※ 引述《ev3393 (Mark)》之铭言:
: 请教大大 我们都知道两个独立子句中需连接词,
这个原则完全正确,没有问题。
: 但为什么有些阅读测验段落只用逗号连
: 结(如下面两段皆用逗号)?
因为您举的两个例子中都没有两个以上的独立子句,所以并没有连接独立子句的连接词。
但是例一中有连接复合动词的连接词。
: 如果英文作文这样写是对的吗?
: 目前找不到相关解说,能否提供相关资讯,谢谢!
: 段落一
: Around 1606, he had studied dispersion in prisms, measured the refractive indi
: ces of different liquids placed in a hollow glass prism, studied refraction in
: crystal spheres, and correctly understood refraction in the rainbow before De
: scartes.
上述句子解析如下:
Around 1606,
he [S] had studied [V1] dispersion in prisms,
measured [V2] the refractive indices of different liquids placed in a
hollow glass prism,
studied [V3] refraction in crystal spheres,
and [conj]
correctly understood [V4] refraction in the rainbow before Descartes.
主词 he 后面跟着由四组动词词组 (verb phrase) 构成的 compound verb 复合动词结构

S Vp1, Vp2, Vp3, and Vp4.
所以这句里是有用来连接动词词组的 and,但是由于主词只有出现一次,所以并没有两个
独立子句,因此不需要用来连接独立子句的连接词。
: 段落二
: Perhaps the most interesting thing is that the first discovery of the sine law
: , made by the sixteenth-century English scientist Thomas Harriot (1560-1621),
: has been almost completely overlooked by physicists, despite much published ma
: terial describing his contribution.
上述句子解析如下:
Perhaps the most interesting thing [S1] is [V1]
that the first discovery of the sine law [S2],
made by the sixteenth-century English scientist Thomas Harriot
(1560-1621),
has been almost completely overlooked [V2] by physicists,
despite much published material describing his contribution.
独立子句:S1 + V1 + that 子句 (这个 that 子句是从属的名词子句当作补语用)
从属子句:that S2 + V2
made by ... 1621) 是过去分词词组用作修饰语,说明 the first discovery of the
sine law
despite ... contribution 是介系词词组,用以表让步内容
所以,本句只有一个独立子句配上一个从属子句,因此也没有两个独立子句,所以也不需
要用来连接独立子句的连接词。
以上

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com