https://www.youtube.com/watch?v=-k1RUykvzfA
0:45
1.I would've liked to have seen that.
我不清楚文法上在一个句子中能同时写出两个现在完成式?因为我以往可能会写:
I would've liked to see that.
若是写 have liked to have seen...我是能猜测说话者想表达“已经”看到的意思,
但是感到疑惑:一来这么写的意思稍嫌别扭,
二来文法上可以在前方已经是完成式的情况下再后接一个完成式吗?
https://is.gd/AobECT
Reddit上一般人说的句子。
2.Yet others like the Daily Mail reported the $20bn/day figure as is.
我不清楚在这类情况下,文法上as怎么合文法地使用?以及as is的意思。
因为我大概只知道as两大用法:a.当介词“做为什么什么”;b.当连接词“当什么什么时
候”。所以看到上句的as is,不知怎么翻译?以及怎么让自己正确使用在类似句子?
感谢说明~
ps.多确认一句:下述given that就当作连接词“假设(如何如何)”来理解就对了?
3.Given that the Russian Central bank ahad several hundred billion of assets
frozens the economic cost would seem to be an order of magnitude higher.