https://www.youtube.com/watch?v=cc4AxM0Nxa8
我在看一个关于吉他刷法的教学影片。
最后面他说,"I hope you've learned somthing, I'm XXX, I'm turning the tables."
turn the tables 扭转局势之意。
他这边意思可能是一个跟ending有关的习惯用语,不知道怎么翻译呢?
谢谢各位
作者:
enggys (Sam)
2021-03-15 12:07:00"Turning the Tables" 是 NPR 的一系列节目, 介绍女性音乐家无惧男性多数, 对流行音乐作出的贡献. 依照一般广播或电视的惯例, 结尾一般应该会是说 "This is Turning the Tables", 但这里 Andrews 说 "I'm turning the tables" 是自许要和 Carter 一样留下成绩, 同时也呼应了节目名称. (虽说我局外人看不出音乐圈里性别会影响成就啦) 点进NPR Music 网页逛一下应该可以找到详细资讯, 括号里的OS 除外.