[请益] alcohol drinking and driving

楼主: Leeabel (亚伯)   2019-12-14 17:26:04
我用alcohol drinking and driving来翻译“酒驾”
被别人说是不对的
我觉得疑惑这真的不对吗?哪里不对?
请教大家,感谢!
作者: donvito (CryFather)   2019-12-14 17:49:00
drunk driving
作者: wakikinana (烂泥)   2019-12-14 19:11:00
DUI= Driving under the influence
作者: sadlatte (伤心拿铁)   2019-12-14 20:04:00
DUI不一定要酒驾 任何影响都可以比方说药物 酒驾我会说drink and drive
楼主: Leeabel (亚伯)   2019-12-14 21:14:00
感谢各位
作者: ccas (昆蟲不一定會飛)   2019-12-14 23:13:00
虽然DUI不一定代表酒驾,但我听到别人说酒驾几乎都说DUI就是了…不知道是什么原因
作者: sadlatte (伤心拿铁)   2019-12-15 17:17:00
因为平常不需要分 开车就是不能DUI 台湾可能药物滥用情况比较少吧(就算处方用药也可能会DUI) 所以一般都讲酒驾 但不管是什么样的影响只要会危害用路安全就不该上路
作者: kee32 (终于毕业了)   2019-12-16 21:49:00
你这样讲是酒精在开车耶
作者: sber (...)   2019-12-18 12:37:00
drink and drive DUI或DWI通常都是讲真的被抓以后的charge
作者: naushtogo (醉禅)   2019-12-22 12:27:00
澳洲都说 drink driving,没听过 drunk driving

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com