PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
Eng-Class
[请益] 复合形容词
楼主:
galaxy11
(My Life My Style)
2019-11-15 11:06:16
在文法书上看到
slow-cooked lamb= lamb that was cooked slowly
慢火熬炖的羊肉
为何不能用slowly-cooked lamb
谢谢。
作者:
chapter7
2019-11-16 15:12:00
slow cook 不是一种固定说法吗?
作者:
charli
(--/)
2019-11-16 15:18:00
可以查一下wiki的compound modifier,-ly 的副词是不用分号的,因为意思明确。所以没有slowly-cooked 用法。也没有slowly cooked lamb 这种用法,slowly是来修饰动词,表示进行很慢的意思,没有动词就没有它出场机会。加分号,只是为了表明比较精确的形容。所以slow是跟cooked 一起,而不是跟羊一起。
继续阅读
[请益] sell这个字的用法?
trtr112
[请益] 请问DMM的英会话如何续约
togs
[请益] 句子插入
galaxy11
[考题] 关系代名词
maskwearer
[资讯] 介绍一下Merriam-Webster的网站
charli
[请益] 学英文的方向?
xietwtw
[文法] 假设过去的事情但不想暗示与事实相反
jacker0091
[文法] 关于many years of hard work
QiQuan
[单字] Incandescent 的分析
saltlake
[请益] 真的听久了就会懂、就会说了吗?
jorry111111
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com